395px

Die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Associação Capoeira Lagoa Azul

Maré Me Leva o Céu

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

A jangada me leva
Pra outro lugar
Eu não sei onde eu vou
Nas ondas do mar

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

O chicote me corta
Me faz chorar
Eu não quero mais isso
Eu vou lá pro mar

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

Eu vou me embora da terra
Eu vou pro mar
No navio negreiro
Rezo a Iemanjá

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

Eu perdi a razão
Do meu sofrimento
Por que a escravidão
No tem fundamento

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

Onda vai onda vem
Não vai parar
Vou pedir proteção
A mãe Iemanjá

A maré, a maré me leva o céu
A maré, a maré me leva o céu

Die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Die Jangada bringt mich
An einen anderen Ort
Ich weiß nicht, wo ich hingehe
Auf den Wellen des Meeres

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Die Peitsche schneidet mich
Lässt mich weinen
Ich will das nicht mehr
Ich gehe hinaus aufs Meer

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Ich verlasse das Land
Ich gehe aufs Meer
Auf dem Sklavenschiff
Bete ich zu Iemanjá

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Ich habe den Verstand verloren
Über mein Leiden
Warum die Sklaverei
Hat keinen Grund

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Welle kommt, Welle geht
Wird nicht aufhören
Ich werde um Schutz bitten
Bei Mutter Iemanjá

Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel
Die Gezeiten, die Gezeiten bringen mich zum Himmel

Escrita por: Capoeira Nagô