Mr. Bill
it's been one year
conservatives you fear
you've done nothing
i think you need a beer
you had the master plan
millions of stoner fans
just don't inhale
you told ross to go eat shit
you told george your sick of it
just don't inhale
one day you're young and glad
next day you're as old as dad
what's up with that health care
eased everyone's scare
i still can't get over your hair
what's up with that?
time's up mr. bill
your crusty daughter gives me the chills
she looks like she was incested
your wife's got bigger balls than you
Sr. Bill
ha pasado un año
los conservadores te temen
no has hecho nada
creo que necesitas una cerveza
tenías el plan maestro
millones de fans fumones
solo no inhales
le dijiste a ross que se vaya a la mierda
le dijiste a george que estás harto de esto
solo no inhales
un día eres joven y feliz
al siguiente eres tan viejo como papá
¿qué pasa con ese cuidado de la salud?
alivió el miedo de todos
todavía no puedo superar tu cabello
¿qué pasa con eso?
tiempo agotado, sr. bill
tu hija rancia me da escalofríos
parece que fue incestuada
tu esposa tiene más agallas que tú