395px

Guendanabani

Astrid Hadad

Guendanabani

Guendanabani xhianga sicarú
Ne gasti ru niunganda laa
Diuxi biseenda laanu idxi layú
Ne laa cuidxi laanu ra nuu

Guendanabani xhianga sicarú
Ne gasti ru niunganda laa
Guirá nu napa nu xhi gati nu
Ne irá nu zabii nu ra ba

Napu qué gapu zielu
Cadi ti napu ziaanu
Nahuini naro guirá zabii
Cadi ixí huidxe guuyu laa ma zedabi

Ti bisaana sti
Nga huaxa que ziuu dxi
Laanu ma ziuunu guibá
Xunaxidó nga gapa laanu ndaani ná

Ausente de ti voy a vivir mi bien
Pero con fe vives en mi triste corazón
Tuyo es; eres el ángel que del cielo vino
A este mundo de pesares
A alegrar mi amarga juventud

Pero si por desgracia
Mueres o muero yo
Allá en la otra mansión
Ante el creador me uniré a ti

Mis labios enmudecieron ya
Al intentar decirte adiós
Qué será de mi alma si al fin
Voy a vivir lejos de ti

Ven a mi lado, ingrata
Ven vida de mi mismo ser
Quiero verme en tus ojos
Y embriagarme en el aliento
Que tu boca exhala
Con la dulzura
Que hay en tu amante alma
Si el destino irresistible
Me obliga con fuerza
Dejarte partir

Guendanabani

Guendanabani, du bist wie ein Licht
In der Dunkelheit, die mich umgibt
Dein Lächeln strahlt, es zieht mich an
In der Nacht, die so kalt ist

Guendanabani, du bist wie ein Licht
In der Dunkelheit, die mich umgibt
Komm, lass uns zusammen sein, lass uns träumen
In der Nacht, die so kalt ist

Was ist das für ein Schmerz, der mich quält?
Ich kann nicht ohne dich sein
Ich fühle, dass ich dich brauche
Komm, lass uns zusammen sein, bis die Nacht vergeht

Du bist der Grund, warum ich lebe
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
In meinen Gedanken bist du immer bei mir
Ich hoffe, dass du mich nie verlässt

Abwesend von dir werde ich mein Leben leben, mein Schatz
Aber mit dem Glauben, dass du in meinem traurigen Herzen lebst
Du gehörst mir; du bist der Engel, der vom Himmel kam
In diese Welt voller Sorgen
Um meine bittere Jugend zu erhellen

Aber wenn es leider so kommt
Dass du stirbst oder ich sterbe
Dort in der anderen Welt
Werde ich mich vor dem Schöpfer mit dir vereinen

Meine Lippen sind verstummt
Als ich versuchte, dir Lebewohl zu sagen
Was wird aus meiner Seele, wenn ich schließlich
Weit weg von dir leben muss?

Komm an meine Seite, Undankbare
Komm, Leben meines eigenen Seins
Ich will mich in deinen Augen sehen
Und mich berauschen an dem Atem
Den dein Mund ausströmt
Mit der Süße
Die in deiner liebenden Seele ist
Wenn das unwiderstehliche Schicksal
Mich mit aller Kraft zwingt
Dich gehen zu lassen.

Escrita por: