395px

Metal Frío

Astrid Van Der Veen

Cold Metal

lying on my back on a railway
looking at the sky and its full moon
in the back of my head I feel the rumbling wheels
shaking my memories
it's getting darker and darker and darker
my hands are frozen and steam comes out of my mouth
as I whisper
my last words
seem to fade away

the train is moving forward
and closer
can't stand up and walk away
once I made my mind up so long ago
now I can't change
it is just too bad

I feel so left alone, so forgotten
nobody knows where I am, no one misses me
cold water runs from my eyes
and the cold is freezing my last tears
like I 'm only half in my body, I can't feel
I think I'm already half gone, I can't think
It's getting colder and colder and colder
I can't breath

cold metal, burning in my back
cold cold metal, freezing
cold metal, my head will burst open
cold cold metal, it's been too much

Metal Frío

acostado en mi espalda en una vía férrea
mirando al cielo y su luna llena
en el fondo de mi cabeza siento las ruedas retumbantes
sacudiendo mis recuerdos
se hace más oscuro y más oscuro y más oscuro
mis manos están congeladas y sale vapor de mi boca
mientras susurro
mis últimas palabras
parecen desvanecerse

el tren avanza
y se acerca
desde donde no puedo levantarme y alejarme
una vez tomé una decisión hace tanto tiempo
ahora no puedo cambiar
es una lástima

me siento tan abandonado, tan olvidado
nadie sabe dónde estoy, nadie me extraña
tagua fría corre de mis ojos
y el frío congela mis últimas lágrimas
como si estuviera solo a medias en mi cuerpo, no puedo sentir
creo que ya me he ido a medias, no puedo pensar
se hace más frío y más frío y más frío
no puedo respirar

metal frío, quemando en mi espalda
metal frío, congelando
metal frío, mi cabeza estallará
metal frío, ha sido demasiado

Escrita por: