395px

Toda la noche (Versión en Japonés)

ASTRO

All Night (Japanese Version)

気になってもセルラーフォン
ki ni natte mo celular phone
気にしてないふり
kini shite nai furi
心が騒ぐ
kokoro ga sawagu
君の電話待つ夜
kimi no denwa matsu yoru

深まる時間には
fukamaru jikan ni wa
何の意味なくドン' t sleep oh
nan no imi naku don' t sleep oh
瞼に君の影揺らぐ、yeah
mabuta ni kimi no kage yuragu, yeah

伝えたいことずっと聞かせたい
tsutaetai koto zutto kikasetai
かけて今sending
kakete ima sending
(Tell me now)
(Tell me now)
I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait
I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait

君の声くすぐて照れくさく
kimi no koe kusugu terekusaku
心がポカポカあったかく
kokoro ga pokapoka attakaku
いつでも描ける君のことが好き
itsu demo egakeru kimi no koto ga suki

眠そうにウトウト気だるく
nemu sou ni uto uto kedaruku
染みると微笑み優しく
shimiru to hohoemi yasashiku
All I want to do is listen all night
All I want to do is listen all night
その声だけなんだ
sono goe dakena nda

わからなくて不安な気分
wakaranakute fuan'na kibun
興味がないふりをして
kyoumi ga nai furi o shite
立ってすべてが嘘だって
tatte subete ga uso datte
わかるだろう (ei)
wakaru darou (ei)
探しているのくせのよう (ei)
sagashite iru no kuse no you (ei)
覚えてるの君の電話番号
oboeteru no kimi no denwa bangou

電話する役割
denwa suru yakuso ku
臆病な (ei) 自分が情けなく (ei)
okubyouna (ei) jibun ga nasakenaku (ei)
君から来るmorning callに (ei)
kimi kara kuru morning call ni (ei)
しぶしぶ咲かせる
shibushibu sakaseru
花 live it up, live it up もう
hana live it up, live it up mou
Time to pick it up, pick it up woo
Time to pick it up, pick it up woo
鳴るアラーム起きる時間に
naru alarm okiru jikan ni
もう一度 good morning
mou ichido good morning

ささいなことも君に聞かせたい
sasainakoto mo kimi ni kika setai
今すぐにsending
ima sugu ni sending
(Tell me now)
(Tell me now)
I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait
I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait

君の声くすぐて照れくさく
kimi no koe kusugu terekusaku
心がポカポカあったかく
kokoro ga pokapoka attakaku
いつでも描ける
itsu demo egakeru
君のことが好き
kimi no koto ga suki

眠そうにウトウト気だるく
nemu sou ni utouto kedaruku
染みると微笑み優しく
shimiru to hohoemi yasashiku
All I want to do is listen all night
All I want to do is listen all night
その声だけなんだ
sono goe dakena nda

暇なら電話して (ei)
himanara denwa shite (ei)
帰ったら電話して (ei)
kaettara denwa shite (ei)
寝る前電話して (ei)
nerumae denwa shite (ei)
起きたら電話して
okitara denwa shite
君しかいない僕の携帯
kimi shika inai boku no keitai
でも声が聞きたくて話したくて
demo koe ga kikitakute hanashitakute

今日は何かあったの
kyou wa nani ka atta no
それで何をしたの
sore de naniwoshita no
それでこうやってしたの
sorede kou yatte shita no
瞬間とまる言葉
shunkan tomaru kotoba

いつの間にか可愛い生き様する君
itsunomani kawaii ikidzukai suru kimi

Such a good night
Such a good night

心がときめきするのに oh woah
kokoroga tokimeki surunoni oh woah
君はなぜ
kimiwa naze
すやすや眠りに眠りに
suyasuya nemurini nemurini

安らかな夢を甘い夢
yasurakana yume o amai yume
夜空に満たして oh, yeah
yozora ni mitashite oh, yeah

君とならキラキラ遥かに
kimitonara kirakira haruka ni
(遥かに)
(haruka ni)
Morning starがひそひそささやき
Morning star ga hisohiso sasayaki

(But baby tell me good night)
(But baby tell me good night)

眠るまで what you want to hear
nemuru made what you want to hear
生き様だけなんだ
ikidzukai dakena nda

One last time
One last time

僕に電話して
boku ni denwa shite
(今すぐに)
(ima sugu ni)
一晩中 calling with you
hitobanjou calling with you
(All night, all night calling you)
(All night, all night calling you)

Let's call in, let's call in
Let's call in, let's call in
(Callin' all night)
(Callin' all night)

Let's call in, let's call in
Let's call in, let's call in
(Callin' all night)
(Callin' all night)

All I want to do is listen all night
All I want to do is listen all night
その声だけなんだ
sono goe dakena nda

Toda la noche (Versión en Japonés)

Aunque me preocupe, mi celular
Haciendo como que no me importa
Mi corazón se agita
Esperando tu llamada por la noche

En las horas que se profundizan
No tiene sentido no dormir, oh
Tu sombra se refleja en mis párpados, sí

Quiero decirte algo, quiero que escuches siempre
Llamando ahora mismo
(Dime ahora)
No puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar

Tu voz me hace cosquillas, me sonroja
Mi corazón se calienta
Siempre me gusta pensar en ti

Con sueño, adormilado y lento
Cuando resuena, sonríes amablemente
Todo lo que quiero hacer es escuchar toda la noche
Solo quiero escuchar esa voz

Me siento inseguro sin entender
Haciendo como que no me interesa
De pie, todo es una mentira
Lo entenderás (ei)
Como un hábito de buscarte (ei)
Recuerdo tu número de teléfono

El papel de llamar
Mi yo cobarde (ei) se siente patético (ei)
Al recibir tu llamada de la mañana (ei)
Floreceré a regañadientes
Floreceré, floreceré, ya
Es hora de levantarse, levantarse, woo
Cuando suena la alarma, es hora de despertar
Una vez más, buenos días

Quiero contarte incluso las cosas más triviales
Enviándote ahora mismo
(Dime ahora)
No puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar

Tu voz me hace cosquillas, me sonroja
Mi corazón se calienta
Siempre me gusta pensar en ti

Con sueño, adormilado y lento
Cuando resuena, sonríes amablemente
Todo lo que quiero hacer es escuchar toda la noche
Solo quiero escuchar esa voz

Si estás aburrida, llámame
Cuando vuelvas a casa, llámame
Antes de dormir, llámame
Cuando despiertes, llámame
En mi celular solo estás tú
Pero quiero escuchar tu voz, quiero hablar contigo

¿Qué pasó hoy?
¿Qué hiciste entonces?
¿Y así fue como sucedió?
Palabras que se detienen en un instante

Sin darme cuenta, vives de una manera adorable

Fue una buena noche

Aunque mi corazón late emocionado, oh woah
¿Por qué tú?
Duerme profundamente, profundamente

Llena el cielo nocturno con dulces sueños
Si estoy contigo, brillaremos lejos
(Lejos)
La estrella de la mañana susurra en secreto

(Pero cariño, dime buenas noches)

Hasta que duermas, lo que quieras escuchar
Solo se trata de cómo vives

Una última vez

Llámame
(Ahora mismo)
Toda la noche llamando contigo
(Toda la noche, toda la noche llamándote)

Vamos a llamar, vamos a llamar
(Llamando toda la noche)

Vamos a llamar, vamos a llamar
(Llamando toda la noche)

Todo lo que quiero hacer es escuchar toda la noche
Solo quiero escuchar esa voz

Escrita por: