And Winter Will Rise...
Celestial light is squeezed
In January darkness, and the horor is naked,
They look at the eagle aimed in snow,
And the silence is nuded,
The strongholds in the rags,
The broken vault's in fire
As ghost, the trunk choped up and black.
The Son of Land,
Take the ashes and the burnt wood,
The vault raised his night torch.
The vault is protected
For ancient times 'battlefields.
You'll not meet the warrior more majestic
And formidable than the oak's shade.
In distant fires ,with scourages, with neigh,
Approaching darkness turns lillac.
The ravens scream above the dead hill.
Hands of the cold ride a fast horse.
The storm, the sun is in black waters.
The lake? Its breast of mine. It is dead.
Above the forest sea the winter rises.
Y el Invierno se Levantará...
La luz celestial es exprimida
En la oscuridad de enero, y el horror está desnudo,
Mirando al águila apuntando en la nieve,
Y el silencio está desnudo,
Las fortalezas en harapos,
La bóveda rota está en llamas
Como fantasma, el tronco cortado y negro.
El Hijo de la Tierra,
Toma las cenizas y la madera quemada,
La bóveda levanta su antorcha nocturna.
La bóveda está protegida
Por antiguos campos de batalla.
No encontrarás al guerrero más majestuoso
Y formidable que la sombra del roble.
En fuegos lejanos, con azotes, con relinchos,
La oscuridad que se acerca se vuelve lila.
Los cuervos gritan sobre la colina muerta.
Las manos del frío cabalgan un caballo veloz.
La tormenta, el sol está en aguas negras.
¿El lago? Su pecho es mío. Está muerto.
Sobre el mar del bosque el invierno se levanta.