395px

Le Bonheur

Astrud Gilberto

A Felicidade

Tristeza não tem fim
Felicidade sim...

A felicidade é como a pluma
Que o vento vai levando pelo ar
Voa tão leve
Mas tem a vida breve
Precisa que haja vento sem parar.

A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei, ou de pirata, ou jardineira
E tudo se acabar na quarta-feira.

Tristeza não tem fim
Felicidade sim...

A felicidade é como a gota
De orvalho numa pétala de flor
Brilha tranquila
Depois de leve oscila
E cai como uma lágrima de amor.

A minha felicidade está sonhando
Nos olhos de minha namorada
É como esta noite
Passando, passando
Em busca da madrugada
Falem baixo por favor...
Pra que ela acorde alegre como o dia
Oferecendo beijos de amor.

Tristeza não tem fim
Felicidade sim...

Le Bonheur

La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si...

Le bonheur est comme une plume
Que le vent emporte dans l'air
Il vole si léger
Mais sa vie est brève
Il faut qu'il y ait du vent sans arrêt.

Le bonheur du pauvre semble
La grande illusion du carnaval
On travaille toute l'année
Pour un moment de rêve
Pour faire la fantaisie
De roi, ou de pirate, ou de jardinier
Et tout se termine le mercredi.

La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si...

Le bonheur est comme une goutte
De rosée sur une pétale de fleur
Il brille tranquille
Puis oscille doucement
Et tombe comme une larme d'amour.

Mon bonheur est en train de rêver
Dans les yeux de ma copine
C'est comme cette nuit
Passant, passant
À la recherche de l'aube
Parlez doucement s'il vous plaît...
Pour qu'elle se réveille joyeuse comme le jour
Offrant des baisers d'amour.

La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si...

Escrita por: André Salvet / Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes