395px

En Rozen, En Rozen

Astrud Gilberto

And Roses, And Roses

Every day he sent a little present
Just to let me know how very much he cared
Wrote a little love note with each present
But to fall in love had me a little scared

My poor worried heart was so uncertain
Shall I fall or shall I let it be
Then he sent a dozen yellow roses and
That somehow just turn the trick for me

Roses, roses, roses
I thank all the roses that bloom in the spring
Love is a wonderful thing
The rest of my life he will bring me
Roses and roses and roses of love

Love is a wonderful thing
Lalalalalalala
Roses, roses, roses
I thank you for saying what we couldn't say
Oh, what a wonderful way
To tell me he loves me each day
With roses and roses and roses of love

En Rozen, En Rozen

Elke dag stuurde hij een klein cadeautje
Gewoon om me te laten weten hoeveel hij om me gaf
Schreef een liefdesbriefje bij elk cadeautje
Maar verliefd worden maakte me een beetje bang

Mijn arme bezorgde hart was zo onzeker
Zal ik vallen of laat ik het zo
Toen stuurde hij een dozijn gele rozen en
Dat maakte het voor mij ineens goed

Rozen, rozen, rozen
Ik dank alle rozen die in de lente bloeien
Liefde is een prachtig iets
De rest van mijn leven zal hij me brengen
Rozen en rozen en rozen van liefde

Liefde is een prachtig iets
Lalalalalalala
Rozen, rozen, rozen
Ik dank je voor het zeggen wat we niet konden zeggen
Oh, wat een geweldige manier
Om me elke dag te vertellen dat hij van me houdt
Met rozen en rozen en rozen van liefde

Escrita por: Dorival Caymmi, João Gilberto