395px

Con Quién Bailar

Astrud

With Whom To Dance

Moons in June,
I've given up on that stuff.
Arms have charms
But I've no hope of falling in love.

The rest of life pales in significance,
I'm looking for somebody with whom to dance,
With whom to dance, with whom to dance,
I'm looking for somebody with whom to dance.

Rings and strings,
What use have I for these things?
Bells and carousels,
I must be fooling myself.

The rest of life pales in significance,
I'm looking for somebody with whom to dance,
With whom to dance, with whom to dance,
I'm looking for somebody with whom to dance.

And you, you look like heaven,
An angel who stepped from a dream
777 Times lovelier
Than anything I've ever seen.

The rest of life pales in significance,
I'm looking for somebody with whom to dance,
With whom to dance, with whom to dance,
I'm looking for somebody with whom to dance.

Con Quién Bailar

Lunas en junio,
He renunciado a esas cosas.
Los brazos tienen encantos,
Pero no tengo esperanzas de enamorarme.

El resto de la vida palidece en importancia,
Estoy buscando a alguien con quien bailar,
Con quien bailar, con quien bailar,
Estoy buscando a alguien con quien bailar.

Anillos y cuerdas,
¿Para qué me sirven esas cosas?
Campanas y carruseles,
Debo estar engañándome a mí mismo.

El resto de la vida palidece en importancia,
Estoy buscando a alguien con quien bailar,
Con quien bailar, con quien bailar,
Estoy buscando a alguien con quien bailar.

Y tú, pareces el cielo,
Un ángel que salió de un sueño
777 veces más encantador
Que cualquier cosa que haya visto.

El resto de la vida palidece en importancia,
Estoy buscando a alguien con quien bailar,
Con quien bailar, con quien bailar,
Estoy buscando a alguien con quien bailar.

Escrita por: