Coating Of Arms
substation submerging
suburban disturbance
incoherent gourding
coat of arms they came
hack a knocking paranoia
in the walls, we heard family dying
while the band played on
told sky to leave to the east bay clone
weren't you taking me home
secret service, we deserve this
we lost the friends to the pavement
to the pavement
substation, subconscious
let's do our william tell routine
let's do it
chewing on the goodyear's handcuffs
are the wristwatch
Escudo de Armas
subestación sumergida
perturbación suburbana
gritando incoherente
escudo de armas vinieron
hackear una paranoia golpeando
en las paredes, escuchamos a la familia morir
cuando la banda seguía tocando
dijimos al cielo que se fuera a la copia de la bahía este
¿no me estabas llevando a casa?
servicio secreto, nos lo merecemos
perdimos a los amigos en el pavimento
en el pavimento
subestación, subconsciente
hagamos nuestra rutina de guillermo tell
hagámoslo
masticando las esposas de goodyear
son el reloj de pulsera