Shout
Shout shout!
Let it all out!
These are the things I can do without.
Come on
I'm talking to you
come on!
Shout shout!
Let it all out!
In violent times - you shouldn't have to sell your soul.
In black and white - they really
really ought to know.
Those one track minds that took you for a working boy
Kiss them good-bye. You shouldn't have to jump for joy
You shouldn't have to jump for joy.
Shout shout!
Let it all out!
They gave you life
and in return you gave them hell as cold as ice.
I hope we live to tell the tale
I hope we live to tell the tale.
Shout shout!
Let it all out!
Shout shout!
Let it all out!
Shout shout!
Let it all out!
And whenn you've taken down your guard
if I could change your mind
I'd really love to break your heart
I'd really love to break your heart.
Shout shout!
Let it all out!
Shout shout!
Let it all out!
Shout shout!
Let it all out!
Shout shout!
Let it all out!
Grita
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
Estas son las cosas de las que puedo prescindir.
Vamos
Te estoy hablando
¡Vamos!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
En tiempos violentos - no deberías tener que vender tu alma.
En blanco y negro - realmente
realmente deberían saber.
Esas mentes cerradas que te tomaron por un chico trabajador
Diles adiós. No deberías tener que saltar de alegría
No deberías tener que saltar de alegría.
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
Te dieron vida
y a cambio les diste infierno tan frío como el hielo.
Espero que vivamos para contarlo
Espero que vivamos para contarlo.
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
Y cuando hayas bajado la guardia
si pudiera cambiar tu opinión
Realmente me encantaría romperte el corazón
Realmente me encantaría romperte el corazón.
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!
¡Grita, grita!
¡Déjalo salir todo!