La Olvidada
(Chacarera)
"Yo encontré esta chacarera
penando en los arenales,
por un criollo barranqueño,
que ya no hai' ver los jumiales.
Así cantaba un paisano,
paisano salavinero,
debajo de un algarrobo
y en una tarde de enero:
Ya me voy, ya me estoy yendo
pa' l lao de Chilca Juliana,
ay vidita naide sabe
las que pasaré mañana.
Barrancas, tierra querida,
te dejo esta chacarera,
viditay amaj concaichú,
de quién se va campo ajuera.
Mi china se me lo ha ido
pa' l lao de Chilca Juliana,
se ha llevao caballo, sulky,
el bombo y la damajuana.
Quisiera ser arbolito,
ni muy grande, ni muy chico,
pa' darle un poquito i' sombra
i' a los cansaos del camino.
Ya me voy, ya me estoy yendo,
ashpa sumaj Salavina,
tal vez que ya nunca vuelva
ni a contemplar tu salina.
Barrancas, tierra querida,
te dejo esta chacarera,
viditay amaj concaichú,
de quién se va campo ajuera.
--------------------------------------
Jumial: Lugar de jumes, que es un arbusto que crece achaparrado en toda la zona salitrosa de Santiago del Estero y en zonas similares del pais.
Chilca Juliana, Salavina y Barrancas son localidades ubicadas en el Departamento Salavina en Santiago del Estero.
Amaj concaichú: "No te olvides" (quechua)
Die Vergessene
(Chacarera)
"Ich fand diese Chacarera
wehmütig in den Sanddünen,
wegen eines criollo Barranqueño,
den man nicht mehr bei den Jumiales sieht.
So sang ein Landmann,
Landmann aus Salavina,
unter einem Algarrobo
an einem Januartag:
Ich gehe schon, ich bin am Gehen
in Richtung Chilca Juliana,
ach, oh mein Leben, niemand weiß
was ich morgen durchmachen werde.
Barrancas, geliebtes Land,
ich lasse dir diese Chacarera,
mein Leben, vergiss nicht,
von dem, der das Land verlässt.
Meine Liebste ist mir entglitten
in Richtung Chilca Juliana,
hat das Pferd, die Kutsche,
das Schlagzeug und die Damajuana mitgenommen.
Ich wünschte, ich wäre ein Bäumchen,
nicht zu groß, nicht zu klein,
um den Müden des Weges
ein wenig Schatten zu spenden.
Ich gehe schon, ich bin am Gehen,
ashpa sumaj Salavina,
vielleicht komme ich nie zurück
um deine Salina zu betrachten.
Barrancas, geliebtes Land,
ich lasse dir diese Chacarera,
mein Leben, vergiss nicht,
von dem, der das Land verlässt.
--------------------------------------
Jumial: Ort der Jumes, das ist ein Strauch, der in der salzhaltigen Region von Santiago del Estero und ähnlichen Gebieten des Landes wächst.
Chilca Juliana, Salavina und Barrancas sind Orte im Departement Salavina in Santiago del Estero.
Amaj concaichú: "Vergiss nicht" (Quechua)