395px

Milonga of the Field Worker

Atahualpa Yupanqui

Milonga Del Peón de Campo

Yo nunca tuve tropilla
Siempre he montado en ajeno
Tuve un zaino que, de bueno
Ni pisaba la gramilla
Vivo una vida sencilla

Como es la del pobre peón
Madrugón tras madrugón
Con lluvia, escarcha o pampero
A veces, me duelen fiero

Los hígados y el riñón
Soy peón de La Estancia Vieja
Partido de Magdalena
Y aunque no valga la pena

Anoten, que no son quejas
Un portón lleno de rejas
Y allá, en el fondo, un chalé
Lo recibirá un valet

Que anda siempre disfrazado
Mas no se asuste, cuñado
Y por mí pregúntele
Ni se le ocurra decir

Que viene pa' visitarme
Diga que viene a cobrarme
Y lo han de dejar dentrar
Allá le van a indicar

Que siga los ucalitos
Al final, está un ranchito
Que han levantado estas manos
Esa es su casa, paisano

Ahí puede pegar el grito
Allá le voy a mostrar
Mi mancarrón, mis dos perros
Unas espuelas de fierro

Y un montón de cosas más
Si es entendido, verá
Un poncho de fina trama
Y el retrato de mi Mama

Que es ande rezo pensando
Mientras lo voy adornando
Con florcitas de retama
¿Qué puede ofertarle un peón

Que no sean sus pobrezas?
A veces me entra tristeza
Y otras veces, rebelión
En más de alguna ocasión

Quisiera hacerme perdiz
Para ver de ser feliz
En algún pago lejano
Pero a la verdad, paisano
Me gusta el aire de aquí

Milonga of the Field Worker

I never had a gang
I have always ridden other people's
I had a chestnut that, well
I didn't even step on the grass
I live a simple life

What is the poor peon's like?
Early morning after early morning
With rain, frost or pampero
Sometimes they hurt me fiercely

The livers and kidney
I am a laborer of La Estancia Vieja
Magdalena Party
And even if it's not worth it

Note, these are not complaints
A gate full of bars
And there, in the background, a chalet
A valet will receive you

Who is always dressed up
But don't be scared, brother-in-law
And for me ask him
Don't even think about saying

Who comes to visit me
Say you're coming to charge me
And they have to let it inside
There they will tell you

Let him follow the ucalitos
At the end, there is a little ranch
that these hands have been raised
That's your house, countryman

There you can scream
There I'm going to show you
My mancarrón, my two dogs
Some iron spurs

And a lot of more things
If you understand, you will see
A fine weave poncho
And the portrait of my Mom

What is it and I pray thinking
While I'm decorating it
With broom flowers
What can a laborer offer you?

May it not be their poverty?
Sometimes I get sad
And other times, rebellion
On more than one occasion

I would like to become a partridge
To see being happy
In some distant payment
But the truth is, countryman
I like the air here

Escrita por: Atahualpa Yupanqui