395px

Baguala du Mineur

Atahualpa Yupanqui

Baguala Del Minero

(baguala)

Voy llevando los barrenos al socavón,
Mano fuerte y vida triste. ¡Minero soy!
Golpeando piedras y piedras de sol a sol...
Me duele el pan que me gano. ¡Minero, soy!

¡Pobrecitos los mineros! ¡Qué buenos muchachos son!

Pero tienen la desgracia de morir sin confesión.
Me duele el pan que me gano. ¡Minero soy!
Ya vendrán tiempos mejores. ¡Minero, soy!

Voy llevando los barrenos al socavón.
Mano fuerte y vida triste. ¡Minero, soy!
Ya vendrán tiempos mejores. ¡Minero soy!
Me duele el pan que me gano. ¡Minero, soy!

Baguala du Mineur

(baguala)

J'emmène les forets au fond de la mine,
Main forte et vie triste. Je suis mineur !
Frappant des pierres du matin au soir...
Le pain que je gagne me fait mal. Je suis mineur !

Pauvres mineurs ! Comme ils sont bons ces gars !

Mais ils ont la malchance de mourir sans confession.
Le pain que je gagne me fait mal. Je suis mineur !
Des temps meilleurs viendront. Je suis mineur !

J'emmène les forets au fond de la mine.
Main forte et vie triste. Je suis mineur !
Des temps meilleurs viendront. Je suis mineur !
Le pain que je gagne me fait mal. Je suis mineur !

Escrita por: Atahualpa Yupanqui