395px

Le Peintre

Atahualpa Yupanqui

El Pintor

Creyendo hacer cosa buena
Un pintor me pinto un día,
Mas me pinto por afuera
Porque adentro no veía.

¿Cuando vendrá ese pintor
Que pinte lo que yo siento?
Ganas de vivir la vida
Sin angustias ni tormentos...

Es mal pintor el pintor
Que me ha pintado ese día,
Cantando coplas serranas
Con la barriga vacía.

Es mal pintor el pintor,
Y en esto no hay duda alguna,
Pues solo pintó mi poncho
Y se olvidó de mi hambruna.

¿Cuando vendrá ese pintor
Que pinte lo que yo siento?
Ganas de vivir la vida
Sin pesares ni tormentos.

Creyendo hacer cosa buena...

Le Peintre

Pensant faire quelque chose de bien
Un peintre m'a peint un jour,
Mais il m'a peint par l'extérieur
Parce qu'il ne voyait pas à l'intérieur.

Quand viendra ce peintre
Qui peindra ce que je ressens ?
L'envie de vivre la vie
Sans angoisses ni tourments...

C'est un mauvais peintre, le peintre
Qui m'a peint ce jour-là,
Chantant des refrains de montagne
Avec le ventre vide.

C'est un mauvais peintre, le peintre,
Et là-dessus, il n'y a aucun doute,
Puisqu'il n'a peint que mon poncho
Et a oublié ma faim.

Quand viendra ce peintre
Qui peindra ce que je ressens ?
L'envie de vivre la vie
Sans soucis ni tourments.

Pensant faire quelque chose de bien...

Escrita por: Atahualpa Yupanqui