395px

Ich habe Wut auf die Stille

Atahualpa Yupanqui

Le Tengo Rabia Al Silencio

Le tengo rabia al silencio
Por todo lo que perdí
Que no se quede callado
Quien quiera vivir feliz

Un día monté a caballo
Y en la selva me metí
Y sentí que un gran silencio
Crecía dentro de mí

Hay silencio en mi guitarra
Cuando canto el Yaraví
Y lo mejor de mi canto
Se queda dentro de mí

Cuando el amor me hizo señas
Todo entero me encendí
Y, á fuerza de ser callado
Callado me consumí

Le tengo rabia al silencio
Por todo lo que perdí
Que no se quede callado
Quien quiera vivir feliz

Ich habe Wut auf die Stille

Ich habe Wut auf die Stille
Für alles, was ich verlor
Möge nicht schweigen
Wer glücklich leben will

Eines Tages ritt ich aus
Und drang in den Dschungel ein
Und ich fühlte, wie eine große Stille
In mir wuchs

Es gibt Stille in meiner Gitarre
Wenn ich das Yaraví singe
Und das Beste meines Gesangs
Bleibt in mir

Als die Liebe mir winkte
Entbrannte ich ganz
Und, durch das Schweigen
Verbrach ich in der Stille

Ich habe Wut auf die Stille
Für alles, was ich verlor
Möge nicht schweigen
Wer glücklich leben will

Escrita por: