395px

Les Deux Grands-Pères

Atahualpa Yupanqui

Los Dos Abuelos

(Milonga)

Me galopan en la sangre
dos abuelos, si señor.
Uno lleno de silencios
y el otro, medio cantor.

Hace tiempo, mucho tiempo
que el indio ya se alejó,
con su lanza y su alarido,
su tobiano y su tambor.

El gaucho salió a buscarlo
por esos campos de Dios.
Se lo habrá traga'o la tierra,
porque tampoco volvió.

Volvió pero hecho leyenda
hecho canto y tradición.
Para que el hombre argentino
no pierda su condición.

Me galopan en la sangre
dos abuelos, si señor.
Uno lleno de silencios,
y el otro medio cantor.

Les Deux Grands-Pères

(Milonga)

Ils galopent dans mon sang
Deux grands-pères, oui monsieur.
L'un plein de silences
Et l'autre, un peu chanteur.

Il y a longtemps, très longtemps
Que l'indien s'est éloigné,
Avec sa lance et son cri,
Son tambour et son tambourin.

Le gaucho est parti à sa recherche
À travers ces champs de Dieu.
La terre l'a peut-être englouti,
Car il n'est pas revenu non plus.

Il est revenu mais devenu légende
Devenu chant et tradition.
Pour que l'homme argentin
Ne perde pas sa condition.

Ils galopent dans mon sang
Deux grands-pères, oui monsieur.
L'un plein de silences,
Et l'autre, un peu chanteur.

Escrita por: