Hilario Cuadros
Se ha cortado el bordón de tu guitarra
Cuando la paz del alma florecía
Cuando muere un cantor la tierra mía
Una canción junto al dolor amarra
Sombras de Guaymallén anochecidas
En las acequias su dolor sollozan
Mientras nombran los criollos de Mendoza
Al que paso cantando por la vida
Le dictaba la patria cada verso
Con la palabra simple del labriego
Por cuyo fue su brindis y su ruego
Y la nostalgia azul de su universo
Adiós Hilario Cuadros compañero
De guitarra y tonada y Luna llena
Que pequeño consuelo y cuanta pena
Ha de tener la voz de los troveros
Se ha cortado el bordón de tu guitarra
Cuando la paz del alma florecía
Cuando muere un cantor la tierra mía
Una canción junto al dolor amarra
Hilario Cuadros
The string of your guitar has snapped
When the peace of the soul was blooming
When a singer dies, my land
A song ties with the pain
Shadows of Guaymallén in the night
In the ditches, they sob their pain
While the folks of Mendoza
Name the one who passed singing through life
The homeland dictated every verse to him
With the simple word of the peasant
For whom it was his toast and his plea
And the blue nostalgia of his universe
Goodbye Hilario Cuadros, companion
Of guitar, tune, and full moon
What little comfort and how much sorrow
The voice of the troubadours must have
The string of your guitar has snapped
When the peace of the soul was blooming
When a singer dies, my land
A song ties with the pain