395px

Kiss On a Rainy Night

ATARASHII GAKKO!

雨夜の接吻 (amayo no seppun)

春雨に うなじ おくれ毛ともに濡れ
harusame ni unaji okurege tomo ni nure
細いからだを 震わせる
hosoi karada o furuwaseru
抱いて下さい 今すぐに
daite kudasai ima sugu ni
咲いた桜が散るように
saita sakura ga chiru you ni

蛇の目の傘が坂道を
janome no kasa ga sakamichi o
風もないのに転がって
kaze mo nai no ni korogatte
雨夜の接吻
amayo no seppun

ああ 濡れます 濡れます
aa nuremasu nuremasu

春雷に 怯 え おののき 身を縮め
shunrai ni obie ononoki mi o chijime
恋の行く末 思いやる
koi no yukusue omoiyaru
こころ下さい 真実を
kokoro kudasai shinjitsu o
青い稲妻 見るような
aoi inazuma miru you na

鼻緒の切れた下駄を持ち
hanao no kireta geta o mochi
追って行くなら足袋はだし
otte iku nara tabi hadashi
雨夜の接吻
amayo no seppun
ああ 燃えます 燃えます
aa moemasu moemasu

蛇の目を拾い さしかけて
janome o hiroi sashikakete
肩を背中を 腰を抱き
kata o senaka o koshi o idaki
雨夜の接吻
amayo no seppun
ああ 揺れます 揺れます
aa yuremasu yuremasu

Kiss On a Rainy Night

Both my nape and messy hair got wet from the spring rain
This tiny body of mine is trembling
I need you to hold me closely now
As the cherry blossoms bloom and scatter

The umbrella with the snake-like pattern rolls down the hill road
It keeps rolling even though there is no wind
Let's kiss in the rainy night

Oh, we are getting soaked, getting soaked

I'm frightened and trembling from the spring thunder
Thinking about where this love could end up
To free your mind, please tell me your truth
As you give me that "blue flower" like look

If you make me run after you holding my broken sandals
You'll make me run with just Tabi socks
Let's kiss in the rainy night
Oh, we are getting lit up, getting lit up

Set up the large snake-like patterned umbrella
And as I find my hands on your shoulders and yours on my waist
Let's kiss in the rainy night
Oh, we are trembling, we are trembling

Escrita por: