Le Reine de hommes aux yeux verts
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
l'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
il mare immenso e tumultuoso
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
il luogo in cui non sarai mai
l'amante che non conoscerai
sarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
di coloro che amano il mare immenso e tumultuoso
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
l'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
il mare immenso e verde
il luogo in cui non andrai mai
l'amante che non avrai
l'acqua informe e multiforme
il mare immenso e tumultuoso
sarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
di coloro che amano il mare immenso, tumultuoso e verde
Quando mordicchio i tuoi capelli elastici
mi sembra di mangiare dei ricordi...
La Reina de los hombres de ojos verdes
Amarás todo lo que amo
y todo lo que me ama, que me ama
el agua, las nubes, el silencio y la noche
el mar inmenso y tumultuoso
Amarás todo lo que amo
y todo lo que me ama, que me ama
el lugar donde nunca estarás
el amante que nunca conocerás
serás la reina de los hombres de ojos verdes
de aquellos que aman el mar inmenso y tumultuoso
Amarás todo lo que amo
y todo lo que me ama, que me ama
el agua, las nubes, el silencio y la noche
el mar inmenso y verde
el lugar donde nunca irás
el amante que nunca tendrás
el agua informe y multiforme
el mar inmenso y tumultuoso
serás la reina de los hombres de ojos verdes
de aquellos que aman el mar inmenso, tumultuoso y verde
Cuando muerdo tus cabellos elásticos
parece que estoy comiendo recuerdos...