Ghost
숨을 참아 가면 뒤에 숨어
sumeul chama gamyeon dwie sumeo
부서질 듯 아슬한 이성을 애써 눌러, uh
buseojil deut aseulhan iseong-eul aesseo nulleo, uh
더욱 힘껏 참아 네 진심을 난 알아
deouk himkkeot chama ne jinsimeul nan ara
깨문 입술 그 사이로 새어 나와 drama
kkaemun ipsul geu sairo sae-eo nawa drama
느끼지 every night, 울리지 deep inside
neukkiji every night, ulliji deep inside
숨이 가빠진 채 잠에서 깨지 넌
sumi gappajin chae jameseo kkaeji neon
너의 무의식이 부르지 calling me
neoui muuisigi bureuji calling me
아무리 멈추려 해도 흘러가지 마치 timer
amuri meomchuryeo haedo heulleogaji machi timer
There's no way out, 경고하는 메시지
There's no way out, gyeonggohaneun mesiji
Don't say it out, 네 귀에 속삭이지
Don't say it out, ne gwie soksagiji
되돌리기엔 이미 늦어버렸지
doedolligien imi neujeobeoryeotji
Know you want it more, more than me
Know you want it more, more than me
Now, you see that I'm a ghost
Now, you see that I'm a ghost
When the lights get low
When the lights get low
네 진심의 끈을 풀어
ne jinsimui kkeuneul pureo
Now, you see it in your soul
Now, you see it in your soul
When I get so close
When I get so close
감촉만 새기고 가
gamchongman saegigo ga
Now you see that I'm a
Now you see that I'm a
Gho-gho-ghost
Gho-gho-ghost
Gho-gho-ghost
Gho-gho-ghost
본능 끝으로 널 밀어
bonneung kkeuteuro neol mireo
Don't, don't, don't
Don't, don't, don't
Don't, don't
Don't, don't
멈추지 마 그게 너야
meomchuji ma geuge neoya
가녀리게 내는 숨소리까지 난
ganyeorige naeneun sumsorikkaji nan
안 놓치지 I got you
an nochiji I got you
매 순간 거칠어진다면
mae sun-gan geochireojindamyeon
좀 더 선명하게 나를 보여줄 수도
jom deo seonmyeonghage nareul boyeojul sudo
네 꿈속에서까지 아른거릴 때
ne kkum sogeseokkaji areun-georil ttae
난 쉽게 너를 가둔 host
nan swipge neoreul gadun host
그저 날 trust해 못 미더워도
geujeo nal trusthae mot mideowodo
끔찍이 싫어도 다시 봐 곧
kkeumjjigi sireodo dasi bwa got
Pain to gain
Pain to gain
Dust to flame
Dust to flame
드러나 your face
deureona your face
Making your brain
Making your brain
본능과 insane
bonneunggwa insane
흔들리는 grace
heundeullineun grace
치고받는 race
chigobanneun race
파고드는 chain
pagodeuneun chain
There's no way out, 경고하는 메시지
There's no way out, gyeonggohaneun mesiji
Don't say it out, 네 귀에 속삭이지
Don't say it out, ne gwie soksagiji
되돌리기엔 이미 늦어버렸지
doedolligien imi neujeobeoryeotji
Know you want it more, more than me
Know you want it more, more than me
Now, you see that I'm a ghost
Now, you see that I'm a ghost
When the lights get low
When the lights get low
네 진심의 끈을 풀어
ne jinsimui kkeuneul pureo
Now, you see it in your soul
Now, you see it in your soul
When I get so close
When I get so close
감촉만 새기고 가
gamchongman saegigo ga
Now you see that
Now you see that
I'm a gho-gho-ghost
I'm a gho-gho-ghost
Gho-gho-ghost
Gho-gho-ghost
본능 끝으로 널 밀어
bonneung kkeuteuro neol mireo
Don't, don't, don't
Don't, don't, don't
Don't, don't
Don't, don't
멈추지 마 그게 너야
meomchuji ma geuge neoya
숨을 참아 가면 뒤에 숨어
sumeul chama gamyeon dwie sumeo
부서질 듯 아슬한 이성을 애써 눌러, uh
buseojil deut aseulhan iseong-eul aesseo nulleo, uh
더욱 힘껏 참아 네 진심을 난 알아
deouk himkkeot chama ne jinsimeul nan ara
깨문 입술 그 사이로 새어 나와 drama
kkaemun ipsul geu sairo sae-eo nawa drama
Spook
Hou je adem in, verstop je achter me
De wankele rede die bijna breekt, onderdruk ik, uh
Hou nog harder vol, ik weet wat je echt voelt
Tussen je gebeten lippen sijpelt het drama naar buiten
Voel het elke nacht, het raakt diep van binnen
Je wordt wakker met een benauwde adem, jij
Je onderbewustzijn roept me, het roept me
Hoe hard je ook probeert te stoppen, het stroomt als een timer
Er is geen uitweg, een waarschuwingsbericht
Zeg het niet hardop, fluister het niet in je oor
Het is al te laat om terug te draaien
Weet dat je het meer wilt, meer dan ik
Nu zie je dat ik een spook ben
Wanneer het licht dimt
Laat de touwtjes van je waarheid los
Nu zie je het in je ziel
Wanneer ik zo dichtbij kom
Blijf alleen de aanraking achter
Nu zie je dat ik een
Spook-spook-spook
Spook-spook-spook
Duw je naar de rand van je instinct
Stop, stop, stop
Stop, stop
Blijf niet stil, dat ben jij
Zelfs het zwakke geluid van mijn adem
Laat ik niet ontsnappen, ik heb je
Als het elke seconde ruwer wordt
Kan ik mezelf misschien duidelijker laten zien
Zelfs als ik in je dromen blijf zweven
Ben ik de host die je gemakkelijk opsluit
Vertrouw me gewoon, ook al is het moeilijk te geloven
Ook al haat je het, kijk snel weer
Pijn om te winnen
Stof tot vlam
Je gezicht komt tevoorschijn
Maakt je hoofd gek
Instinct en waanzin
Wankelende genade
Een strijd van geven en nemen
Een keten die dieper graaft
Er is geen uitweg, een waarschuwingsbericht
Zeg het niet hardop, fluister het niet in je oor
Het is al te laat om terug te draaien
Weet dat je het meer wilt, meer dan ik
Nu zie je dat ik een spook ben
Wanneer het licht dimt
Laat de touwtjes van je waarheid los
Nu zie je het in je ziel
Wanneer ik zo dichtbij kom
Blijf alleen de aanraking achter
Nu zie je dat
Ik een spook-spook-spook ben
Spook-spook-spook
Duw je naar de rand van je instinct
Stop, stop, stop
Stop, stop
Blijf niet stil, dat ben jij
Hou je adem in, verstop je achter me
De wankele rede die bijna breekt, onderdruk ik, uh
Hou nog harder vol, ik weet wat je echt voelt
Tussen je gebeten lippen sijpelt het drama naar buiten
Escrita por: Will Jay, Maddox, Ollounder, Oliv, Peperoni, Door, Eden (이든), Hongjoong (홍중), Mingi (민기), Balm