On The Road
꺼져 가네 모든 게, 아련한 빛마저 옅어지고
kkeojyeo gane modeun ge, aryeonhan binmajeo yeoteojigo
차가워진 이 길의 걸어왔던 뒤를 돌아보네
chagawojin i girui georeowatdeon dwireul dorabone
Ah-ah, 낯설었던 시선에 지쳐
Ah-ah, natseoreotdeon siseone jichyeo
Ah-ah, this might be the last for us, but
Ah-ah, this might be the last for us, but
Can't stay behind
Can't stay behind
다시 시작인 것처럼
dasi sijagin geotcheoreom
We live our lives
We live our lives
'Cause I'ma go down this road tonight
'Cause I'ma go down this road tonight
Go left, go right
Go left, go right
I'ma go down this road tonight
I'ma go down this road tonight
That's right, it's time
That's right, it's time
'Cause nothing won't make me change my mind
'Cause nothing won't make me change my mind
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah, we're goin' down this road tonight
Yeah, we're goin' down this road tonight
Fix on, yeah
Fix on, yeah
우리는 기억하지, 그 밤을 눈에 맺힌 그 한을
urineun gieokaji, geu bameul nune maechin geu haneul
다 담고 참아왔어 지금 이 순간을 위해서
da damgo chamawasseo jigeum i sun-ganeul wihaeseo
눈물보다 땀으로 적신 이 아픈 여정을 함께한
nunmulboda ttameuro jeoksin i apeun yeojeong-eul hamkkehan
우리는 지금 빛나는 중이야
urineun jigeum binnaneun jung-iya
무한히 세워진 팔은 안 변해, oh
muhanhi sewojin pareun an byeonhae, oh
절대 쓰러지지 않는다고 전해, oh
jeoldae sseureojiji anneundago jeonhae, oh
믿음이 남긴 자국 길 위를 걸으며
mideumi namgin jaguk gil wireul georeumyeo
수많은 시선 속 우리를 새겨내
sumaneun siseon sok urireul saegyeonae
멈출 줄 몰랐던 시간 가는 줄 몰랐던
meomchul jul mollatdeon sigan ganeun jul mollatdeon
그날들을 뒤로 다시 선 출발선 (출발선)
geunaldeureul dwiro dasi seon chulbalseon (chulbalseon)
가망이 없다던 앞길이 깜깜하다던
gamang-i eopdadeon apgiri kkamkkamhadadeon
수군거림은 더는 난 안 두려워
sugun-georimeun deoneun nan an duryeowo
뒤 없이 뛰었고 쉬는 게 벅찼어
dwi eopsi ttwieotgo swineun ge beokchasseo
꽤나 긴 마라톤 아직도 멀었어
kkwaena gin maraton ajikdo meoreosseo
끝없는 질문에 무수한 잣대를 대봐도
kkeuteomneun jilmune musuhan jatdaereul daebwado
나, 아닌 우리의 step은 여전해 결코
na, anin uriui stepeun yeojeonhae gyeolko
Can't stay behind
Can't stay behind
다시 시작인 것처럼
dasi sijagin geotcheoreom
We live our lives
We live our lives
'Cause I'ma go down this road tonight
'Cause I'ma go down this road tonight
Go left, go right
Go left, go right
I'ma go down this road tonight
I'ma go down this road tonight
That's right, it's time
That's right, it's time
'Cause nothing won't make me change my mind
'Cause nothing won't make me change my mind
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah, we're goin' down this road tonight
Yeah, we're goin' down this road tonight
멈춰 선 이곳에서
meomchwo seon igoseseo
홀로 남겨져도
hollo namgyeojyeodo
저 빛을 따라서
jeo bicheul ttaraseo
I'm heading for tonight
I'm heading for tonight
오늘 우린 춤을 춰
oneul urin chumeul chwo
Run away tomorrow
Run away tomorrow
Keep going on, no time to waste
Keep going on, no time to waste
Don't worry 'bout a thing, it's gon' be okay
Don't worry 'bout a thing, it's gon' be okay
Go left, go right
Go left, go right
I'ma go down this road tonight
I'ma go down this road tonight
That's right, it's time
That's right, it's time
'Cause nothing won't make me change my mind
'Cause nothing won't make me change my mind
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Why are we running away?
Why are we running away?
지나온 모든 날들이
jinaon modeun naldeuri
지나온 거친 길들이
jinaon geochin gildeuri
우리 서 있는 이곳이 (yeah)
uri seo inneun igosi (yeah)
We're on the road, we're on the road
We're on the road, we're on the road
지나온 모든 날들이 (모든 날들이)
jinaon modeun naldeuri (modeun naldeuri)
지나온 거친 길들이
jinaon geochin gildeuri
우리 서 있는 이곳이 (이)
uri seo inneun igosi (i)
We're on the road, we're on the road
We're on the road, we're on the road
Sur la Route
Tout s'éteint, même la lumière s'estompe
Je regarde en arrière sur ce chemin devenu froid
Ah-ah, fatigué par ces regards inconnus
Ah-ah, ça pourrait être la dernière pour nous, mais
Je ne peux pas rester derrière
Comme si tout recommençait
On vit nos vies
Car je vais prendre cette route ce soir
À gauche, à droite
Je vais prendre cette route ce soir
C'est ça, c'est le moment
Car rien ne me fera changer d'avis
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ouais, on prend cette route ce soir
Fixe-toi, ouais
On se souvient, de cette nuit, de cette douleur dans nos yeux
On a tout supporté pour ce moment présent
Avec cette douleur, trempée de sueur, ce chemin qu'on a partagé
On brille maintenant
Les bras levés, infinis, oh
On ne tombera jamais, dis-le, oh
En marchant sur les traces laissées par la foi
On grave notre image parmi tant de regards
Le temps qui ne s'arrêtait pas, ignorant le passage
Derrière nous, la ligne de départ (ligne de départ)
Un avenir sans espoir, un chemin sombre
Les murmures ne me font plus peur
J'ai couru sans regarder en arrière, c'était épuisant
Un marathon assez long, il reste encore du chemin
Face à des questions sans fin et des jugements innombrables
Moi, non, notre pas reste le même, jamais
Je ne peux pas rester derrière
Comme si tout recommençait
On vit nos vies
Car je vais prendre cette route ce soir
À gauche, à droite
Je vais prendre cette route ce soir
C'est ça, c'est le moment
Car rien ne me fera changer d'avis
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ouais, on prend cette route ce soir
Même si je suis seul ici, figé
Je suis laissé derrière
Je suis cette lumière
Je me dirige vers ce soir
Aujourd'hui, on danse
Fuyons demain
Continue d'avancer, pas de temps à perdre
Ne t'inquiète de rien, tout ira bien
À gauche, à droite
Je vais prendre cette route ce soir
C'est ça, c'est le moment
Car rien ne me fera changer d'avis
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Pourquoi fuyons-nous ?
Tous les jours passés
Tous les chemins difficiles
L'endroit où nous sommes (ouais)
On est sur la route, on est sur la route
Tous les jours passés (tous les jours)
Tous les chemins difficiles
L'endroit où nous sommes (ici)
On est sur la route, on est sur la route
Escrita por: Sakima, Door, Eden (이든), Oliv, Peperoni, Kikoi, Hongjoong (홍중), Mingi (민기), Levi, Maddox