Still Here
Wait, stop this (stop this)
Wait, stop this (stop this)
Let it happen and flow like tears (like tears)
Let it happen and flow like tears (like tears)
Pain's nothing (nothing)
Pain's nothing (nothing)
We gon' get over like no fear
We gon' get over like no fear
目を閉じ don't frightening
me o toji don't frightening
毎晩夢の中
maiban yumenouchi
君へと I'm diving
kimi e to I'm diving
We'll see together
We'll see together
そこしれぬ夜
sokoshirenu yoru
過ぎ去って明るい陽が君を照らす
sugisatte akarui yō ga kimi o terasu
I'll be there for you
I'll be there for you
I'll be staying for you
I'll be staying for you
結局 I'll find you
kekkyoku I'll find you
ここから I'm waiting now
koko kara I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
闇を裂く shine and bright
yami o saku shine and bright
Waiting now, waiting now
Waiting now, waiting now
止まった時が
tomatta toki ga
君を寂しくさせないように願うんだ
kimi o sabishiku sa senai yō ni negau nda
その全ての時間
sono subete no jikan
君に捧げごう
kimi ni sasage gou
遠くの光が
tōku no hikari ga
互い照らして
tagai terashite
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
断ち切れないよ
tachikirenai yo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
From far away, far away
From far away, far away
怖くない
kowakunai
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
冷えた風
hieta kaze
暖かい sunlight
attakai sunlight
君と僕は
kimitoboku wa
記憶の中
kioku no naka
Give me a sign
Give me a sign
Any way
Any way
I can feel
I can feel
Everywhere
Everywhere
一緒にいるみたいなのさ
issho ni iru mitaina no sa
触れられなくても
fure rarenakute mo
変わらない気持ち
kawaranai kimochi
Always be my side, その時まで
Always be my side, sonotokimade
ここから I'm waiting now
koko kara I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
闇を裂く shine and bright
yami o saku shine and bright
Waiting now, waiting now
Waiting now, waiting now
暗闇には負けない
kurayami ni wa makenai
君のため
kimi no tame
I'll fight for you
I'll fight for you
遠くの光が
tōku no hikari ga
互い照らして
tagai terashite
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
断ち切れないよ
tachikirenai yo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
From far away, far away
From far away, far away
怖くない
kowakunai
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
夜が昇ったら
yō ga nobottara
全ては元通り
subete wa motodōri
So never afraid of
So never afraid of
運命にゆだね
unmei ni yudane
倒れずに守るよ
taorezu ni mamoru yo
遠くの光が
tōku no hikari ga
互い照らして (照らして)
tagai terashite (terashite)
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
断ち切れないよ
tachikirenai yo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
From far away, far away
From far away, far away
怖くない
kowakunai
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Still be your side
Still be your side
同じ空の下 be your side
onaji sora no shita be your side
Still be your side
Still be your side
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Still be your side
Still be your side
同じ空の下 be your side
onaji sora no shita be your side
Still be your side
Still be your side
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Toujours là
Attends, arrête ça (arrête ça)
Laisse faire et couler comme des larmes (comme des larmes)
La douleur c'est rien (rien)
On va surmonter ça sans peur
目を閉じ ne crains rien
毎晩 rêve de moi
君へと je plonge
On va voir ensemble
Cette nuit sans fin
S'éloigne et le soleil éclaire ton visage
Je serai là pour toi
Je resterai pour toi
Au final je te retrouverai
Ici je t'attends maintenant
Je t'attends maintenant je t'attends maintenant
Luit et brille à travers l'obscurité
J'attends maintenant, j'attends maintenant
Le temps arrêté
Je souhaite qu'il ne te rende pas triste
Tout ce temps
Je te le dédie
Une lumière au loin
Nous éclaire mutuellement
Je crois au destin
C'est indissoluble
Je comprends, moi
De loin, de loin
J'ai pas peur
Je suis toujours là
Le vent frais
Le soleil chaud
Toi et moi
Dans les souvenirs
Donne-moi un signe
Peu importe comment
Je peux sentir
Partout
On dirait qu'on est ensemble
Même sans se toucher
Des sentiments inchangés
Toujours à mes côtés, jusqu'à ce moment
Ici je t'attends maintenant
Je t'attends maintenant je t'attends maintenant
Luit et brille à travers l'obscurité
J'attends maintenant, j'attends maintenant
Je ne céderai pas à l'obscurité
Pour toi
Je me bats pour toi
Une lumière au loin
Nous éclaire mutuellement
Je crois au destin
C'est indissoluble
Je comprends, moi
De loin, de loin
J'ai pas peur
Je suis toujours là
Quand la nuit se lève
Tout revient à la normale
Alors n'aie jamais peur de
Te confier au destin
Je te protégerai sans tomber
Une lumière au loin
Nous éclaire mutuellement (nous éclaire)
Je crois au destin
C'est indissoluble
Je comprends, moi
De loin, de loin
J'ai pas peur
Je suis toujours là
Je serai toujours à tes côtés
Sous le même ciel, je serai à tes côtés
Je serai toujours à tes côtés
Je suis toujours là
Je serai toujours à tes côtés
Sous le même ciel, je serai à tes côtés
Je serai toujours à tes côtés
Je suis toujours là