Airiškas Migracinis
Kas benutiktu, brangusis
Ulsteri, mano širdie
Tikiuosi, kad tu vadinsi vardu save
Ė - tai pirmoji raidė
Gal atrodau kaip angelas žiemą
Toks mažytis, sparnų nematyti
Orus ir laimingas
Kaip reta nesninga
Kone raudonumo fone
Kur tavo strazdanos, mama?
Garbanos, raganos, pilys
Malūnai ir miltai, tautų draugystės tiltais
Ir tegu būna lygu
Aš norečiau visiems padėkoti
Parinkus prasmingus žodžius
Bet bėda yra ta, kad laukiam kada mums putos nuo lūpų nudžius
Nai na na na nai ir mes šiemet negrįšim namo
Nai na na na nai ir mes šiemet negrįšim namo
Migración Irlandesa
¿Qué pasa, querido
Ulster, en mi corazón
Espero que te llames a ti mismo por tu nombre
E - es la primera letra
Puede que parezca un ángel en invierno
Tan pequeño, sin alas a la vista
El clima y la felicidad
Como raramente nieva
Casi en un fondo rojizo
¿Dónde están tus golondrinas, mamá?
Rizos, brujas, castillos
Molinos y harina, puentes de amistad entre naciones
Y que todo sea igual
Me gustaría agradecer a todos
Eligiendo palabras significativas
Pero el problema es que esperamos a que la espuma se desvanezca de nuestros labios
Nai na na na nai y este año no volveremos a casa
Nai na na na nai y este año no volveremos a casa