395px

Hacia el mundo de los sueños

Atsuko Enomoto

Yume No Naka e

さがしものはなんですか
Sagashimono wa nan desu ka
みつけにくいものですか
Mitsukenikui mono desu ka
かばんのなかも つくえのなかも
Kaban no naka mo tsukue no naka mo
さがしたけれどみつからないのに
Sagashita keredo mitsukaranai no ni

まだまださがすきですか
Mada mada sagasu ki desu ka
それよりぼくとおどりませんか
Sore yori boku to odorimasen ka
ゆめのなかへ ゆめのなかへ
Yume no naka e yume no naka e
いってみたいとおもいませんか
Itte mitai to omoimasen ka

う う う- う う う- う う う- さあ
U u u- u u u- u u u- saa

やすむこともゆるされず
Yasumu koto mo yurusarezu
わらうことはとめられて
Warau koto wa tomerarete
はいづくばって はいづくばって
Haitsukubatte haitsukubatte
いったいなにをさがしているのか
Ittai nani wo sagashite-iru no ka

さがすのをやめたとき
Sagasu no wo yameta toki
みつかることもよくあるはなしで
Mitsukaru koto mo yoku aru hanashi de
おどりましょう ゆめのなかへ
Odorimashou yume no naka e
いってみたいとおもいませんか
Itte mitai to omoimasen ka

う う う- う う う- う う う- さあ
U u u- u u u- u u u- saa

さがしものはなんですか
Sagashimono wa nan desu ka
まだまださがすきですか
Mada mada sagasu ki desu ka
ゆめのなかへ ゆめのなかへ
Yume no naka e yume no naka e
いってみたいとおもいませんか
Itte mitai to omoimasen ka

う う う- う う う- う う う- さあ、ああ
U u u- u u u- u u u- saa, aa
う う う- (ゆめのなかへ)
U u u- (yume no naka e)
う う う- (ゆめのなかへ)
U u u- (yume no naka e)
う う う- さあ
U u u- saa

Hacia el mundo de los sueños

¿Qué es lo que buscas?
¿Es algo difícil de encontrar?
En el interior de mi bolso, en el interior de mi escritorio
He buscado pero no encuentro nada

¿Sigues buscando?
¿No prefieres bailar conmigo?
Hacia el mundo de los sueños, hacia el mundo de los sueños
¿No quieres intentarlo?

U u u- u u u- u u u- vamos

No se permite descansar
No se puede detener la risa
Penetrando, penetrando
¿Qué diablos estás buscando?

Cuando dejas de buscar
A menudo encuentras lo que buscabas
Vamos a bailar, hacia el mundo de los sueños
¿No quieres intentarlo?

U u u- u u u- u u u- vamos

¿Qué es lo que buscas?
¿Sigues buscando?
Hacia el mundo de los sueños, hacia el mundo de los sueños
¿No quieres intentarlo?

U u u- u u u- u u u- vamos, ah
U u u- (hacia el mundo de los sueños)
U u u- (hacia el mundo de los sueños)
U u u- vamos

Escrita por: Inoue Yousui