The Wrath Of Never More
Behind the door, no one knows
Crimson liquid overflows
Witness the wrath of nevermore
Life is nearing the raging shore
Phantoms as white as the sheet i scribe
Haunting, taunting as they bribe
Red skies turning black
As the wrath reaches black
Tormenting battles within our hearts
Women and children walk through parts
A hopeful glow reaches my face
As the wrath is taking place
Faceless kinsmen look around
For they know not what they found
Darkness fills the raging shore
Witness the wrath of nevermore...
Once more!
La Ira De Nunca Más
Detrás de la puerta, nadie sabe
Líquido carmesí desborda
Contempla la ira de nunca más
La vida se acerca a la costa furiosa
Fantasmas tan blancos como la sábana que escribo
Acechando, burlándose mientras sobornan
Cielos rojos volviéndose negros
Mientras la ira alcanza lo negro
Batallas tormentosas dentro de nuestros corazones
Mujeres y niños caminan por partes
Un brillo de esperanza llega a mi rostro
Mientras la ira está teniendo lugar
Parientes sin rostro miran alrededor
Pues no saben lo que encontraron
La oscuridad llena la costa furiosa
Contempla la ira de nunca más...
¡Una vez más!