El Ciruja
Vuelvo a casa solo, antes del amanecer.
Hoy vuelvo a casa solo y hace tiempo que es así.
Intoxicado de placeres viví
Poco a poco así llegué a lo que me convertí.
Fui perdiendo todo, hasta el ansia de sentir,
me dejé estar al tiempo descuidando de mi ser
y hoy sólo soy igual que el ciruja aquél,
ese que cuando era chico me asustaba ver
Ando por la vida sin rumbo ya,
ando a la deriva solo, ¿no me ve nadie?
Todos los que amo tienen temor,
mis hijos no me reconocen, ¿no me ve nadie?
Un ciruja soy
Ahora estoy plagado de extrañas visiones
de sueños retorcidos que no me dejan dormir
y en procesión me siguen todos los perros
que rondan por la calle abandonados como yo
Ando por la vida sin rumbo ya,
ando a la deriva solo, ¿no me ve nadie?
Todos los que amo tienen temor,
mis hijos no me reconocen, no me ve nadie?
Un ciruja soy
Der Obdachlose
Ich komme allein nach Hause, vor dem Morgengrauen.
Heute komme ich allein nach Hause und so ist es schon lange.
Vergiftet von Vergnügen lebte ich
Langsam so wurde ich, was ich jetzt bin.
Ich habe alles verloren, sogar das Verlangen zu fühlen,
habe mich treiben lassen und mein Wesen vernachlässigt
und heute bin ich nur wie der Obdachlose dort,
der mich als Kind erschreckte, wenn ich ihn sah.
Ich gehe durchs Leben ohne Ziel,
treibe allein umher, sieht mich denn niemand?
Alle, die ich liebe, haben Angst,
meine Kinder erkennen mich nicht, sieht mich denn niemand?
Ein Obdachloser bin ich.
Jetzt bin ich geplagt von seltsamen Visionen
von verdrehten Träumen, die mir den Schlaf rauben
und in einer Prozession folgen mir alle Hunde,
die wie ich auf der Straße umherstreifen.
Ich gehe durchs Leben ohne Ziel,
treibe allein umher, sieht mich denn niemand?
Alle, die ich liebe, haben Angst,
meine Kinder erkennen mich nicht, sieht mich denn niemand?
Ein Obdachloser bin ich.