El Pobre
Melodía conocida
robada de algún lugar (para que negar)
la canción suena en la radio, suena dentro tuyo
ideal para viajar, a trabajar
De cualquier modo te anima
y aunque no sabés inglés (nunca aprenderé)
le pones la letra que tu mente se imagina
de lo que ya conoces
Tal vez pueda ser, lo que te rodea lo que quieres escuchar, lo escuchas
Y andas perdido entre las marcas de tus manos
mirás tu ropa y la que usan los demás
mirás la chica que nunca podrás tener
y el chico que aspira el tren mientras viaja en Poxiran.
Tal vez pueda ser, lo que te rodea lo que quieras lo escuchas
Un poco de suerte para el pobre
Un poco de suerte para el pobre (sí, suerte para el pobre)....
De Arme
Bekende melodie
gestolen uit een of ander oord (waarom ontkennen)
de muziek klinkt op de radio, klinkt van binnen in jou
ideaal om te reizen, om te werken
Hoe dan ook, het geeft je energie
en ook al spreek je geen Engels (ik zal het nooit leren)
verzin je de tekst die je geest zich voorstelt
over wat je al kent
Misschien is het wel zo, wat je om je heen hebt is wat je wilt horen, je hoort het
En je dwaalt verloren tussen de sporen van je handen
je kijkt naar je kleren en die van anderen
je kijkt naar het meisje dat je nooit kunt krijgen
en de jongen die de trein inademt terwijl hij in Poxiran reist.
Misschien is het wel zo, wat je om je heen hebt is wat je wilt horen
Een beetje geluk voor de arme
Een beetje geluk voor de arme (ja, geluk voor de arme)....