It Is Well With My Soul
When peace like a river attendeth my way
When sorrows like sea billows roll
Whatever my lot Thou hast taught me to say
It is well, it is well with my soul
It is well(it is well)
With my soul(with my soul)
It is well, it is well with my soul
My sin O the joy of this glorious thought
My sin not in part but the whole
Is nailed to the cross and I bear it no more
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul
And Lord haste the day
When my faith shall be sight
The clouds be rolled back as scroll
The trump shall resound and the Lord shall descend
Even so it is well with my soul
Está bien con mi alma
Cuando la paz como un río acompaña mi camino
Cuando las penas como olas del mar ruedan
Sea cual sea mi suerte, Tú me has enseñado a decir
Está bien, está bien con mi alma
Está bien (está bien)
Con mi alma (con mi alma)
Está bien, está bien con mi alma
Mi pecado, oh la alegría de este pensamiento glorioso
Mi pecado no en parte, sino en su totalidad
Está clavado en la cruz y ya no lo llevo más
Alaba al Señor, alaba al Señor, oh mi alma
Y Señor, apresura el día
Cuando mi fe se convierta en visión
Las nubes se despejen como un pergamino
La trompeta resonará y el Señor descenderá
Aun así, está bien con mi alma
Escrita por: Jörgen Elofsson