The Questions
Pins and needles, needles and pins *SIGH*
(Yo D whassup)
Pins and needles, needles and pins
(Yo whassup Milk whassup?)
10, 9, 8, 7
(Yo whassup Milk??)
6, 5, 4
(Yo chill whassup whassup?)
3, 2, 1
Now what am I mad about?
(I don't know man)
[sample of "Between the Sheets" is heard]
In my particular style, I rhyme a while
Then I crack a smile, then I change again
Now say, hypothetically, that I am medically
insane, then why are you still my friend?
I want an avenue far, far, away from you
But yet the Audio Two rehearse
You say it in front of me, try to make fun of me
SAYIN I'M SECOND, BUT WHO IS FIRST??
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!
(Yo Milk chill! Chill, chill, chill chill)
[sample of "Between the Sheets" is heard]
In my particular way, I like to say, HEY
to the people as I go by
If I'm actin polite and I say it alright
Then explain to me why you don't say, hi?
I'm livin on a plateau, in somebody's shadow
Yet I go on to reach my goal
You robbin and stealin, wheelin and dealin
SAYIN YOU STRAIGHT, BUT WHO'S IN CONTROL??
THE QUESTIONS HAH, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!
(Chill!)
Yo, I don't know what's goin Giz
I need a cup of Milk
I NEED A CUP OF MILK
(What are you talkin about D? Here's some Milk)
Yo forget the cup, I don't want no -- cup!
(aight aight aight)
Gimme a glass, a full glass!
(Here's your glass)
Yo, where's my girl? WHERE IS MY GIRL?
(Yo Milk, chill)
C'mere sweetheart, I miss you! [sigh]
(I ain't gonna tell you, do I have to tie you up and hurt you or what?)
[sample of "Between the Sheets" is heard]
In my particular show, I say "Say ho!"
Then I go, now I'm back again
You said I'm weak and wack, is that a fact
Who's clockin ducats while you're partyin?
You said you don't care about the clothes you wear
But it's not fair because apartheid's wack
You say Milk is buggin, like Milk is druggin
SHAKIN YOUR HEAD BUT BROTHER WHO'S ON THE CRACK?
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS HAH, THE QUESTIONS!!!
[sample of "Between the Sheets" is heard]
(Aight we gonna chill on that)
With this particular beat, I got you movin your feet
And the heat in the room will make the devil grin
But yet behind my back you persist I'm wack
But wait, who paid their money, to get in?
You say you need a savior, with a different flavor
The road I'm pavin, is paved in gold
(calm down)
It's not around my neck, but mostly in my pocket
Compare the two images, now who is bold??
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!
(cool out, I thought you was chillin)
The Questions, the questions yeah
(chill out, calm down)
the questions, THE QUESTIONS!!!
THE QUESTIONS! THE QUESTIONS BOY! THE QUESTIONS! THE QUEST-IONS!!
THE QUESTIONS SUCKA THE QUESTIONS THE QUESTIONS THE QUESTIONS
(yo yo yo yo Milk! chill out!)
The Questions!
(I can't take it no more! Chill!)
Las Preguntas
Agujas y alfileres, alfileres y agujas *suspiro*
(Yo D ¿qué onda?)
Agujas y alfileres, alfileres y agujas
(Yo ¿qué onda Milk, qué tal?)
10, 9, 8, 7
(Yo ¿qué tal Milk?)
6, 5, 4
(Yo tranquilo, ¿qué tal qué tal?)
3, 2, 1
¿Ahora de qué estoy enojado?
(No sé, hombre)
[se escucha un fragmento de 'Between the Sheets']
En mi estilo particular, rimar un rato
Luego sonrío, luego cambio de nuevo
Ahora digamos, hipotéticamente, que estoy médicamente
loco, ¿entonces por qué sigues siendo mi amigo?
Quiero un camino lejos, lejos, de ti
Pero aún así, Audio Two ensaya
Dices frente a mí, intentas burlarte de mí
DICIENDO QUE SOY SEGUNDO, ¿PERO QUIÉN ES EL PRIMERO??
¡LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS!!!
(Yo Milk, tranquilo, tranquilo, tranquilo, tranquilo)
[se escucha un fragmento de 'Between the Sheets']
A mi manera particular, me gusta decir, HEY
a la gente mientras paso
Si estoy siendo educado y lo digo bien
¿Entonces explícame por qué no dices hola?
Viviendo en un altiplano, en la sombra de alguien
Aún así sigo adelante para alcanzar mi objetivo
Robando y engañando
DICIENDO QUE ESTÁS BIEN, ¿PERO QUIÉN ESTÁ EN CONTROL??
¡LAS PREGUNTAS HAH, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS!!!
(¡Tranquilo!)
Oye, no sé qué está pasando Giz
Necesito una taza de Leche
¡NECESITO UNA TAZA DE LECHE!
(¿De qué estás hablando D? Aquí tienes algo de Leche)
Olvídate de la taza, ¡no quiero ninguna -- taza!
(De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo)
¡Dame un vaso, un vaso lleno!
(Aquí tienes tu vaso)
Oye, ¿dónde está mi chica? ¿DÓNDE ESTÁ MI CHICA?
(Yo Milk, tranquilo)
Ven aquí cariño, ¡te extraño! [suspiro]
(No te lo voy a decir, ¿tengo que atarte y lastimarte o qué?)
[se escucha un fragmento de 'Between the Sheets']
En mi espectáculo particular, digo '¡Di ho!'
Luego me voy, ahora estoy de vuelta
Dijiste que soy débil y malo, ¿es eso un hecho?
¿Quién está ganando dinero mientras tú estás de fiesta?
Dices que no te importa la ropa que usas
Pero no es justo porque el apartheid es malo
Dices que Milk está molestando, como si Milk estuviera drogando
¡MOVIENDO TU CABEZA PERO HERMANO, ¿QUIÉN ESTÁ EN LA CRACK??
¡LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS HAH, LAS PREGUNTAS!!!
[se escucha un fragmento de 'Between the Sheets']
(De acuerdo, vamos a relajarnos con eso)
Con este ritmo en particular, te hago mover los pies
Y el calor en la habitación hará sonreír al diablo
Pero aún así a mis espaldas insistes en que soy malo
Pero espera, ¿quién pagó su dinero para entrar?
Dices que necesitas un salvador, con un sabor diferente
El camino que estoy pavimentando, está pavimentado en oro
(cálmate)
No está alrededor de mi cuello, sino principalmente en mi bolsillo
Compara las dos imágenes, ¿ahora quién es valiente??
¡LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS, LAS PREGUNTAS!!!
(tranquilo, pensé que estabas relajado)
Las Preguntas, las preguntas sí
(relájate, cálmate)
las preguntas, ¡LAS PREGUNTAS!!!
¡LAS PREGUNTAS! ¡LAS PREGUNTAS CHICO! ¡LAS PREGUNTAS! ¡LAS PREGUNTAS!!
LAS PREGUNTAS SUCKA LAS PREGUNTAS LAS PREGUNTAS LAS PREGUNTAS
(¡Oye oye oye oye Milk! ¡tranquilo!)
¡Las Preguntas!
(¡No puedo más! ¡Tranquilo!)