Todos Os Dias de Paupéria
Olha, amor
Eu não sei mas o que fazer
O teu orgulho entorpece o meu mundo
Não consigo mais viver
Tanto faz
O que importa é o momento sem tormento
Vida leve contra o vento, o mundo todo ao relento
O silêncio pra ouvir, um livro aberto pra fugir
Olha aquela menina que chora lá na praça
Chora com aquela menina que chora lá na praça
Não vem me dizer pra sorrir do que não tem a ver
Se não tem o que dizer, nem vem tentar me convencer do “adeus”
Todos Los Días de Pobreza
Mira, amor
No sé qué más hacer
Tu orgullo entumece mi mundo
Ya no puedo seguir viviendo
Da igual
Lo importante es el momento sin tormento
Vida ligera contra el viento, el mundo entero al relento
El silencio para escuchar, un libro abierto para escapar
Mira a esa chica que llora allá en la plaza
Llora con aquella chica que llora allá en la plaza
No vengas a decirme que sonría por algo que no tiene sentido
Si no tienes nada que decir, no intentes convencerme del “adiós”