L'un de nous
L'amour après l'amour
C'est la vie de tous les jours et
Donner, donner encore
Chaque fois un peu plus fort
Je te vois toujours
Comme au premier jour et j'aime…
J'aime ton regard sur moi
Mon amour, rien ne pourra changer, surtout pas le temps, les années
Oh rien à part l'instant où… où l'un de nous arrive au bout
Et le revers de tes mots
Voyage sur ma peau
Me donne un avant-goût
La vie a un parfum si doux
Et moi je te vois
Comme la première fois et j'aime…
Et j'aime tout ce qui est toi
Mon amour, rien ne pourra changer, surtout pas le temps, les années
Oh rien à part l'instant où … où l'un de nous arrive au bout
Non rien ne pourra effacer
Tout ce qu'on a traversé et tout ce qu'on va vivre oh…
Mon amour, rien ne pourra changer, surtout pas le temps, les années
Oh rien à part l'instant où … où l'un de nous arrive au bout
(bis)
Uno de nosotros
El amor después del amor
Es la vida de todos los días y
Dar, dar aún más
Cada vez un poco más fuerte
Siempre te veo
Como en el primer día y me gusta...
Me gusta tu mirada sobre mí
Mi amor, nada podrá cambiar, especialmente no el tiempo, los años
Oh nada excepto el momento en que... en que uno de nosotros llega al final
Y el reverso de tus palabras
Viaja sobre mi piel
Me da un anticipo
La vida tiene un aroma tan dulce
Y yo te veo
Como la primera vez y me gusta...
Y me gusta todo lo que eres tú
Mi amor, nada podrá cambiar, especialmente no el tiempo, los años
Oh nada excepto el momento en que... en que uno de nosotros llega al final
Nada podrá borrar
Todo lo que hemos pasado y todo lo que vamos a vivir oh...
Mi amor, nada podrá cambiar, especialmente no el tiempo, los años
Oh nada excepto el momento en que... en que uno de nosotros llega al final
(bis)