395px

En el susurro del viento

Hugues Aufray

Dans le souffle du vent

Combien de lieues ton enfant doit-il faire
Avant de mériter des hommes ?
Combien de bleu pour l'oiseau sur la mer
Avant qu'au sable, il ne se donne ?
Combien de guerres, de canons et de larmes
Avant que nos lois ne désarment ?

{Refrain:}
Pour toi, mon enfant
Dans le souffle du vent
Pour toi, la réponse est dans le vent

Combien de siècles aux falaises de rochers
Avant qu'elles ne sombrent sous la mer ?
Combien de siècles pour l'esclave enchaîné
Avant qu'il ne brise ses fers ?
Combien de siècles, de regards détournés
Pour ne pas voir la vérité ?

{au Refrain}

Combien de fois lèverons-nous les yeux
Avant d'entrevoir la lumière ?
Combien de fois aurons-nous prié Dieu
Sans même un regard pour nos frères ?
Combien de morts, d'enfants et de soldats
Avant de cesser le combat ?

[au Refrain, x3}

En el susurro del viento

¿Cuántas leguas debe recorrer tu hijo
Antes de merecer el respeto de los hombres?
¿Cuánto azul para el pájaro sobre el mar
Antes de entregarse a la arena?
¿Cuántas guerras, cañones y lágrimas
Antes de que nuestras leyes se desarmen?

{Estribillo:}
Para ti, mi hijo
En el susurro del viento
Para ti, la respuesta está en el viento

¿Cuántos siglos para los acantilados de rocas
Antes de que se hundan bajo el mar?
¿Cuántos siglos para el esclavo encadenado
Antes de romper sus cadenas?
¿Cuántos siglos, miradas apartadas
Para no ver la verdad?

{al Estribillo}

¿Cuántas veces levantaremos los ojos
Antes de vislumbrar la luz?
¿Cuántas veces habremos rezado a Dios
Sin siquiera mirar a nuestros hermanos?
¿Cuántas muertes, niños y soldados
Antes de poner fin a la lucha?

[al Estribillo, x3}

Escrita por: Túlio Mourão