These Days
These days (these days) seem like years
When the nights are spent in tears
Tomorrow seems a lifetime away
These days, (these days) these days
Ever since you said good-bye
The hands on the clock just take their time
I wonder if they always will
'Cause the minute that you left me
Time stood still
These days (these days) seem like years
When the nights are spent in tears
Tomorrow seems a lifetime away
These days, (these days) these days
The pillow where you used to dream
Is right where you left it
When you loved me
Will I touch your face again
I'll keep hoping but until then
These days (these days) seem like years
When the nights are spent in tears
Tomorrow seems a lifetime away
These days, these days
Oh tomorrow seems a lifetime away
These days, (these days) these days
Estos días
Estos días (estos días) parecen años
Cuando las noches se pasan llorando
Mañana parece una eternidad lejana
Estos días, (estos días) estos días
Desde que dijiste adiós
Las manecillas del reloj simplemente toman su tiempo
Me pregunto si siempre lo harán
Porque en el momento en que me dejaste
El tiempo se detuvo
Estos días (estos días) parecen años
Cuando las noches se pasan llorando
Mañana parece una eternidad lejana
Estos días, (estos días) estos días
La almohada donde solías soñar
Está justo donde la dejaste
Cuando me amabas
¿Volveré a tocar tu rostro?
Seguiré esperando, pero hasta entonces
Estos días (estos días) parecen años
Cuando las noches se pasan llorando
Mañana parece una eternidad lejana
Estos días, estos días
Oh, mañana parece una eternidad lejana
Estos días, (estos días) estos días