Isso É Que É Viver
Olha meu irmão quanta gente existe ai
Espelhada pelo mundo sem saber
Que o bom da vida, quem dá e o amor
E se desistir passa a ter razão
Essa gente ai, nunca vai saber
Da paz que só num grande amor se tem
De poder contar com a presenca irmã
de uma bem amada que se quer
E quando essa amiga chega de mansinho
As flores vão se juntar aos passarinhos pra dizer
Que bom ter chegado, como vai passando
E ela vai passando sem se aperceber
Olha meu irmão, isso é que viver
Contando com a poesia ao seu lado
Nos olhos da amada, ver aquela estrela
Que perdeu-se na madrugada
Vai sofrer
Vai chorar
Esse que passou na vida sem amar
Meu irmão, veja bem
Mesmo pra sofrer
Eu acho que é melhor
E mesmo pra sofrer
Eu acho que é melhor
C'est ça vivre
Regarde mon frère, combien de gens il y a là
Répartis dans le monde sans savoir
Que le bon de la vie, c'est l'amour qui l'apporte
Et si on abandonne, on a raison
Ces gens-là, jamais ne sauront
La paix qu'on trouve dans un grand amour
De pouvoir compter sur la présence d'une sœur
D'une bien-aimée qu'on désire
Et quand cette amie arrive doucement
Les fleurs vont se mêler aux oiseaux pour dire
Comme c'est bon d'être là, comment ça va passer
Et elle passe sans s'en rendre compte
Regarde mon frère, c'est ça vivre
Compter sur la poésie à tes côtés
Dans les yeux de l'aimée, voir cette étoile
Qui s'est perdue dans la nuit
Il va souffrir
Il va pleurer
Celui qui a traversé la vie sans aimer
Mon frère, regarde bien
Même pour souffrir
Je pense que c'est mieux
Et même pour souffrir
Je pense que c'est mieux