Goldilocks
I remember
We fight about nothing and I'm in a huff
This makes you frustrated and then we make up
Shorten the distance for the long view
This is the conclusion I come to
Who's been sleeping in my bed?
Laid between music sheets and me
How can we know the partners from their parts
A small expiration, as they say in France
Hence the conclusion I've come to
Come too
Sometimes I have to hide from your eyes
Too close within your sights for disguise
You know it's a strange thing, this physical act
So fearsomely naked, so matter of fact
Down on my knees
Ricitos de Oro
Recuerdo
Discutimos por nada y estoy de mal humor
Esto te frustra y luego nos reconciliamos
Acortar la distancia para ver a largo plazo
Esta es la conclusión a la que llego
¿Quién ha estado durmiendo en mi cama?
Acostado entre sábanas de música y yo
¿Cómo podemos distinguir a los compañeros por sus partes?
Una pequeña expiración, como dicen en Francia
De ahí la conclusión a la que he llegado
También
A veces tengo que esconderme de tus ojos
Demasiado cerca dentro de tu alcance para disfrazarme
Sabes que es algo extraño, este acto físico
Tan temerosamente desnudo, tan real
De rodillas en el suelo