Al Alba
Si te dijera, amor mío
Que temo a la madrugada
No sé qué estrellas son estas
Que hieren como amenazas
Ni sé qué sangra la Luna
Al filo de su guadaña
Presiento que tras la noche
Vendrá la noche más larga
Quiero que no me abandones
Amor mío, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Los hijos que no tuvimos
Se esconden en las cloacas
Comen las últimas flores
Parece que adivinaran
Que el día que se avecina
Viene con hambre atrasada
Presiento que tras la noche
Vendrá la noche más larga
Quiero que no me abandones
Amor mío, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Miles de buitres callados
Van extendiendo sus alas
¿No te destroza, amor mío
Esta silenciosa danza?
¡Maldito baile de muertos!
Pólvora de la mañana
Presiento que tras la noche
Vendrá la noche más larga
Quiero que no me abandones
Amor mío, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
Al alba, al alba
At Dawn
If I told you, my love
That I fear the early morning
I don't know what stars these are
That hurt like threats
Nor do I know what the Moon bleeds
At the edge of its scythe
I sense that after the night
Will come the longest night
I want you not to leave me
My love, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
The children we never had
Hide in the sewers
They eat the last flowers
It seems as if they guessed
That the approaching day
Comes with delayed hunger
I sense that after the night
Will come the longest night
I want you not to leave me
My love, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
Thousands of silent vultures
Are spreading their wings
Doesn't it break you, my love
This silent dance?
Accursed dance of the dead!
Morning gunpowder
I sense that after the night
Will come the longest night
I want you not to leave me
My love, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn
At dawn, at dawn