395px

The Innocence

Luis Eduardo Aute

La Inocencia

A estas intempestades de la travesía
Con viento en proa y sin cuaderno
De bitácora al timón
Quiero creer que aún existe algún vigía
Que espere, tras el horizonte
Una asombrosa aparición
Porque si es cierto que no quedan singladuras
Que lleven a otros faros lejos
Del tesoro en el arcón
Pongamos rumbo al puerto de las sepulturas
Donde reposa la otra luz
La que dio vida al corazón
Porque vivir
No es más que inconfesada delincuencia
Cuando no queda ni la incandescencia
Del fuego que fue
La inocencia, la inocencia
Y cuando la mirada es solo un catalejo
Para viajar por laberintos
Donde el dato es religión
Aún creo en la pregunta que hay tras el espejo
En donde se produce la osadía
De la reflexión
Porqué si es cierto que solo existe lo cierto
Que los sueños son un aire
Que le dio a la sinrazón
Levantaré una gran columna en el desierto
Para soñar que soy un sueño
Y que los sueños, sueños son
Porque vivir

The Innocence

In these untimely storms of the journey
With the wind ahead and no logbook
At the helm
I want to believe that there is still a lookout
Who waits, beyond the horizon
For a stunning apparition
Because if it's true that there are no more voyages
That lead to other distant lighthouses
Away from the treasure in the chest
Let's set course for the port of graves
Where rests the other light
The one that gave life to the heart
Because to live
Is nothing more than unconfessed delinquency
When not even the incandescence remains
Of the fire that was
The innocence, the innocence
And when the gaze is just a spyglass
To travel through mazes
Where data is religion
I still believe in the question behind the mirror
Where the audacity occurs
Of reflection
Because if it's true that only the certain exists
That dreams are a breath
That gave to the irrationality
I will raise a great column in the desert
To dream that I am a dream
And that dreams, are just dreams
Because to live

Escrita por: