Hemingway Delira
A la deriva la noche
La selva invade el lanchón
La luna, bola de sangre
La devoró el tiburón
Las olas vuelan tiñosas
Rizadas por un ciclón
Pilar navega sin rumbo
Bajo un diluvio de ron
En el Caribe
Se vive como se escribe
Se escribe como se vive
En el Caribe
Bajo la noche guajira
Hemingway delira
Una sirena picúa
Es proa de mascarón
Una bandera, a jirones
Lleva pintado el blasón
Cabeza de cocodrilo
Y cuerpo de camarón
Gregorio, el viejo marino
Aún sigue siendo el patrón
Una langosta mulata
Anda buscando el timón
Y llora una viuda negra
Sobre la tripulación
Lejana, finca vigía
Sufre una alucinación
Ernest, el aventurero
Se bate contra el dragón
En el Caribe
Y se bebe y se mueve y se bebe
En el Caribe
Y se mueve y se bebe y se mueve
En el Caribe al compás del viejo son
Bajo la noche guajira
Hemingway delira
Hemingway Goes Crazy
Drifting through the night
The jungle invades the boat
The moon, a ball of blood
Devoured by the shark
The waves fly mischievously
Curled by a cyclone
Pilar sails aimlessly
Under a downpour of rum
In the Caribbean
Life is lived as it's written
It's written as it's lived
In the Caribbean
Under the guajira night
Hemingway goes crazy
A cheeky mermaid
Is the figurehead
A flag, in tatters
Carries the coat of arms
Crocodile head
And shrimp body
Gregorio, the old sailor
Still remains the captain
A mulatto lobster
Is looking for the helm
And a black widow cries
Over the crew
Distant, watchful estate
Suffers a hallucination
Ernest, the adventurer
Fights against the dragon
In the Caribbean
And you drink and you move and you drink
In the Caribbean
And you move and you drink and you move
In the Caribbean to the beat of the old son
Under the guajira night
Hemingway goes crazy