395px

Tir de la Culasse

Luis Eduardo Aute

Tiro Por La Culata

Dicen por ahí los estrategas
Que en la lucha la mejor defensa es el ataque
Que para vencer lo sabio es impedir
Que el enemigo sea el primero en dar el jaque
Y en vista de que acechan fieros tiburones
Habrá que pertrecharse para la batalla
Me arranco el alma y me maqueo de canalla
Y saco los cañones

Y disparo, disparo, disparo
A ver si mato alguna rata
Pero como no veo muy claro
Acabo metiendo la pata
Y me sale siempre el tiro
Por la culata

Salgo predispuesto a ser más venenoso
Que el cerebro virulento de Maquiavelo
Quiero ser más alevoso que el pañuelo
De Desdémona en las manos del pobre Otelo
Y a los que quieran coronar el Aconcagua
A costa de ir trepando sobre mis riñones
Que se dispongan a entonar sus oraciones
¡Al alpinista, ni agua!

Juro por san vito que mi meta es ser
El guardaespaldas de la chica de Corleone
Y cuando olfateo que me están acorralando
Me transformo en killer como Stallone
Les digo: Miserables, sois unos vampiros
Y espero que vayáis cayendo como moscas
Pero, de pronto el Metralleto se me enrosca
Y me acribillo a tiros

Tir de la Culasse

On dit par ici que les stratèges
Que dans la lutte, la meilleure défense c'est l'attaque
Que pour gagner, il faut empêcher
Que l'ennemi soit le premier à faire échec
Et vu qu'il rôde des requins féroces
Il va falloir se préparer pour la bataille
Je me déchire l'âme et je me fais passer pour un salaud
Et je sors les canons

Et je tire, tire, tire
Pour voir si je bute une souris
Mais comme je ne vois pas très clair
Je finis par foutre le bordel
Et ça me revient toujours
Comme un tir de la culasse

Je sors prêt à être plus venimeux
Que le cerveau virulent de Machiavel
Je veux être plus traître que le mouchoir
De Desdémone dans les mains du pauvre Othello
Et ceux qui veulent couronner l'Aconcagua
Au prix de grimper sur mes reins
Qu'ils se préparent à entonner leurs prières
À l'alpiniste, même pas d'eau !

Je jure par Saint Vito que mon but est d'être
Le garde du corps de la fille de Corleone
Et quand je sens qu'on me prend au piège
Je me transforme en tueur comme Stallone
Je leur dis : Misérables, vous êtes des vampires
Et j'espère que vous tomberez comme des mouches
Mais, tout à coup, la mitrailleuse se coince
Et je me fais criblé de balles

Escrita por: