After Murder Park
esme could you shut the door
and put the oil lamp on the floor
I feel it coming on again
just like it did on saturday
voices after murder park
in the damp in the dark
maybe we should call the law
maybe we should call the child's parents
I'll love you until the end
hi, hello, what have you seen?
god, it's good to hear your voice again
did you miss your brother
darling I will always love you
lying, in a shallow grave
there's a church nearby and a railway
on a bed of mud and wire
esme find out where the child is buried
marry the first born
bury the stillborn
I love you and i always will
we are lying here
waiting to be buried
we are lying here and you're losing
contact with the dead
please don't ask about the future
I am not a fortune teller
I know you're just being civil
but don't make this trivial
uncles I have never seen
only in my own dead dream
on a bed of mud and wire
esme find out where the child is buried
I'll love you until the end
Después del Parque del Asesinato
Esme, ¿podrías cerrar la puerta
y poner la lámpara de aceite en el suelo?
Siento que está volviendo
como lo hizo el sábado
voces después del parque del asesinato
en la humedad en la oscuridad
quizás deberíamos llamar a la ley
quizás deberíamos llamar a los padres del niño
Te amaré hasta el final
hola, ¿qué has visto?
Dios, es bueno escuchar tu voz de nuevo
¿extrañaste a tu hermano?
querida, siempre te amaré
mintiendo en una tumba poco profunda
hay una iglesia cercana y un ferrocarril
en una cama de barro y alambre
Esme averigua dónde está enterrado el niño
casar al primogénito
enterrar al nacido muerto
Te amo y siempre lo haré
estamos aquí acostados
esperando ser enterrados
estamos aquí acostados y estás perdiendo
contacto con los muertos
por favor, no preguntes por el futuro
no soy adivino
sé que solo estás siendo cortés
pero no trivialices esto
tíos que nunca he visto
solo en mi propio sueño muerto
en una cama de barro y alambre
Esme averigua dónde está enterrado el niño
Te amaré hasta el final