395px

Les Ruines de l'Éden (3 Actes)

Avalanch

Las Ruinas Del Edén (3 Actos)

Acto I

[Dios]
Tan solo estoy, odio esta absurda soledad
La tristeza de un Dios que no alcanza a comprender
Cómo un trozo de su ser tan pronto le olvidó
Ahora hurgas en mi herida y aún no entiendes quién soy yo
Yo te concedí la vida y no ves la realidad
Ahora ya no hay marcha atrás
En tus ojos puedo ver Las ruinas del Edén

Llora el cielo, y la mar sabe que ya no es azul
El viento ha dejado de hablar
Y el Sol ahora esconde su luz, no entiendo
Si ya lo has destrozado, que más quieres de mí
Un día, tal vez, seas sensato y tus dudas te alejen del fin
Morirás por mí, tu vida eran Dios y tu fe
Y ahora te crees con poder, desafías mi ley

Acto II

[Hombre]
Un ser me trajo aquí, no pude elegir
Él cree que soy feliz, pero no es así
No intentes que sienta miedo, diciéndome que es amor
El dolor que siente el viento es el mismo que siento yo
Soy solo un hombre, no intentes cambiarme, no
Vive tu vida y olvida la mía, sé que tal vez no lo entiendas
Pero he de luchar
Moría por ti, mi vida eran Dios y mi fe
Yo no tengo el poder, solo tengo mi vida

Acto III

[Dios]
Tan absurda situación, solo tiene una salida
No me tratas como a un Dios y jamás comprenderás
Todo el daño y todo el mal por el que hoy has de pagar
Llora el cielo, y la mar sabe que ya no es azul
El viento ha dejado de hablar
Y el Sol ahora esconde su luz, no entiendo
Si ya lo has destrozado, que más quieres de mí
Un día, tal vez seas sensato, pero hoy tendrás que sufrir
Las ruinas del Edén

Les Ruines de l'Éden (3 Actes)

Acte I

[Dieu]
Je suis si seul, je déteste cette absurde solitude
La tristesse d'un Dieu qui ne comprend pas
Comment un morceau de son être l'a si vite oublié
Maintenant tu fouilles ma blessure et tu ne sais toujours pas qui je suis
Je t'ai donné la vie et tu ne vois pas la réalité
Maintenant il n'y a plus de retour en arrière
Dans tes yeux je peux voir les ruines de l'Éden

Le ciel pleure, et la mer sait qu'elle n'est plus bleue
Le vent a cessé de parler
Et le soleil cache maintenant sa lumière, je ne comprends pas
Si tu l'as déjà détruit, que veux-tu de moi
Un jour, peut-être, tu seras sensé et tes doutes t'éloigneront de la fin
Tu mourras pour moi, ta vie était Dieu et ta foi
Et maintenant tu te crois puissant, tu défies ma loi

Acte II

[Homme]
Un être m'a amené ici, je n'ai pas pu choisir
Il pense que je suis heureux, mais ce n'est pas le cas
N'essaie pas de me faire peur en me disant que c'est de l'amour
La douleur que ressent le vent est la même que celle que je ressens
Je suis juste un homme, n'essaie pas de me changer, non
Vis ta vie et oublie la mienne, je sais que tu ne comprendras peut-être pas
Mais je dois me battre
Je mourais pour toi, ma vie était Dieu et ma foi
Je n'ai pas le pouvoir, j'ai juste ma vie

Acte III

[Dieu]
Une situation si absurde n'a qu'une seule issue
Tu ne me traites pas comme un Dieu et tu ne comprendras jamais
Tout le mal et toute la souffrance pour lesquels tu devras payer aujourd'hui
Le ciel pleure, et la mer sait qu'elle n'est plus bleue
Le vent a cessé de parler
Et le soleil cache maintenant sa lumière, je ne comprends pas
Si tu l'as déjà détruit, que veux-tu de moi
Un jour, peut-être, tu seras sensé, mais aujourd'hui tu devras souffrir
Les ruines de l'Éden

Escrita por: Alberto Rionda