Das Capital
É meia noite na cidade do caos
Enquanto os vencedores descansam
Os derrotados recolhem seus cacos
Dentre às pilhas de peças falidas
Prateleiras sempre abastecidas
Novas formas, novos medidas,
A eficácia resumida em currículos
A boa e velha redenção seletiva
Competência e dedicação
Higiene e cooperação
Os atributos mais respeitáveis
Pra se tornar uma peça menos descartável
Sim, eles ouvem sua opinião,
Sim, eles precisam de sua cooperação,
Sim, eles zelam por sua saúde
Sim, eles se apropriam de suas virtudes
Sim, eles consomem o seu destino
Sim, eles controlam seu corpo e seu ritmo
Sim, eles obrigam que você se dedique
A construção de um mundo tão distante
A produção não para
A exploração não cessa
Onde houver uma centelha de vida
Das kapital haverá de consumi-la
Seja o homem no chão da fábrica
Seja o homem da sala de aula
Onde houver uma centelha de vida
Das kapital haverá de consumi-la
El Capital
Son las doce en punto en la ciudad del caos
Mientras los ganadores descansan
Los derrotados recogen sus pedazos
Entre montones de piezas fallidas
Estantes siempre abastecidos
Nuevas formas, nuevas medidas
La eficacia resumida en currículos
La buena y vieja redención selectiva
Competencia y dedicación
Higiene y cooperación
Los atributos más respetables
Para volverse una pieza menos desechable
Sí, escuchan tu opinión
Sí, necesitan tu cooperación
Sí, velan por tu salud
Sí, se apropian de tus virtudes
Sí, consumen tu destino
Sí, controlan tu cuerpo y tu ritmo
Sí, obligan a que te dediques
A la construcción de un mundo tan distante
La producción no se detiene
La explotación no cesa
Donde haya una chispa de vida
El capital habrá de consumirla
Ya sea el hombre en el suelo de la fábrica
Ya sea el hombre en el salón de clases
Donde haya una chispa de vida
El capital habrá de consumirla