Soulless
The next work is done
this was not number one
now the mind is satisfied
another innocent soul has died
with time comes over the desire
to strangulate one with a wire
some like to call me the waste of mankind
I deliver them from their sad existence
some say I should better be unborn
I'm just the reflection of you
at night I lie awake in my bed
before my eyes the faces of the dead
sometimes the fears are hunting me
that no one is able to stop me
can not explain the reasons
for all the voices in my head
they guide me and command me
all the things you cant imagine
to slice up the body into pieces
but it's not an act of malice
Sin alma
El siguiente trabajo está hecho
esto no fue el número uno
ahora la mente está satisfecha
otra alma inocente ha muerto
con el tiempo llega el deseo
de estrangular a alguien con un alambre
algunos les gusta llamarme el desperdicio de la humanidad
yo los libero de su triste existencia
algunos dicen que sería mejor no haber nacido
solo soy tu reflejo
por la noche me quedo despierto en mi cama
ante mis ojos los rostros de los muertos
a veces los miedos me persiguen
que nadie pueda detenerme
no puedo explicar las razones
de todas las voces en mi cabeza
me guían y me ordenan
todas las cosas que no puedes imaginar
cortar el cuerpo en pedazos
pero no es un acto de malicia