Mi Niña Cambió
Que risa fingida, ya no te acuerdas de mí
Cambiaste tu acento, hasta tu forma de vestir
Eras tan ingénua, tan pura como
Una flor. Regresas de Europa
Y ahora te crees la mejor
¿Dónde está esa niña que con tanto compartí?
Aunque ahora andes privando
Conmigo fuíste felíz
Quiero dejar claro que en mi nada cambió
Y si es mucho pedir
No olvides mi amor
¿Quién te cambió?
¿Quién borró lo que en tu alma yo dejé?
¿Quién marchitó, esa flor?
Quizás solo o quizás otro amor
Una explicación, porque Dios
Es testigo que no eras así
Mi niña, deja tu aceite que el macho tuyo soy yo
Acaso te crees Thalía, Shakira o maybe J Lo
Antes eras humilde y solo hablabas español
Me alegro que has progresado
Pero acuérdate quién fui yo
Lo único que quiero es yo saber
¿Quién cambió tus sentimientos?
Voy a compararte con la otra que se fue
Tú eres muy extraña y en mi opinión otra mujer
La que fue de viaje era dulce como miel
Mírame cuando hablo tu verdad muy bién la sé
Entiendo que la niña ahora regrese mujer
Lo más que me lastima
Es que me digas: What's your name?
Dicen que Nueva York te cambia hasta la piel
Pero no olvides el campo que te vio nacer
¿Quién confundió tu corazón
Con mentiras tu inocencia robó?
Espero que no, que sea un error
Que esa niña en verdad no cambió
Escúchame soy y seré aquel mismo que siempre te amó
Mi niña, deja tu aceite que el macho tuyo soy yo
Acaso te crees Thalía, Shakira o maybe J Lo
Antes eras humilde y solo hablabas español
Me alegro que hayas progresado
Pero acuérdate quién fui yo
¿Quién te cambió?
¿Quién borró lo que en tu alma yo dejé?
¿Quién marchitó, esa flor?
Quizás solo o quizás otro amor
Una explicación, porque Dios
Es testigo que no eras así
¿Quién confundió tu corazón
Con mentiras tu inocencia robó?
Espero que no, que sea un error
Que la niña en verdad no cambió
Escúchame soy y seré aquel mismo que siempre te amó
Quien te mintió
Quien te confundió
Dime en mi cara que todo cambió
Dime mi amor, dime mi amor, dimelo ahora, dime por favor
No me importa que la canción acabó
Mijn Meisje Veranderde
Wat een neppe lach, herinner je je me niet meer?
Je hebt je accent veranderd, zelfs je kledingstijl
Je was zo naïef, zo puur als
Een bloem. Je komt terug uit Europa
En nu denk je dat je de beste bent
Waar is dat meisje dat ik zo goed kende?
Ook al doe je nu stoer
Met mij was je gelukkig
Ik wil duidelijk maken dat er bij mij niets is veranderd
En als dat te veel gevraagd is
Vergeet mijn liefde niet
Wie heeft je veranderd?
Wie heeft gewist wat ik in je ziel achterliet?
Wie heeft die bloem verwelkt?
Misschien alleen of misschien een andere liefde
Een uitleg, want God
Is getuige dat je niet zo was
Mijn meisje, laat je olie maar, de man ben ik
Denk je dat je Thalía, Shakira of misschien J Lo bent?
Vroeger was je bescheiden en sprak je alleen Spaans
Ik ben blij dat je vooruit bent gegaan
Maar vergeet niet wie ik was
Het enige wat ik wil is weten
Wie heeft je gevoelens veranderd?
Ik ga je vergelijken met de ander die is weggegaan
Jij bent heel vreemd en in mijn ogen een andere vrouw
De die op reis was, was zo zoet als honing
Kijk me aan als ik spreek, je waarheid weet ik goed
Ik begrijp dat het meisje nu een vrouw is
Het meeste wat me pijn doet
Is dat je me vraagt: What's your name?
Ze zeggen dat New York je zelfs je huid verandert
Maar vergeet het platteland niet dat je zag geboren worden
Wie heeft je hart verward
Met leugens heeft je onschuld gestolen?
Ik hoop van niet, dat het een vergissing is
Dat dat meisje in werkelijkheid niet veranderd is
Luister naar me, ik ben en zal altijd degene zijn die je altijd heeft liefgehad
Mijn meisje, laat je olie maar, de man ben ik
Denk je dat je Thalía, Shakira of misschien J Lo bent?
Vroeger was je bescheiden en sprak je alleen Spaans
Ik ben blij dat je vooruit bent gegaan
Maar vergeet niet wie ik was
Wie heeft je veranderd?
Wie heeft gewist wat ik in je ziel achterliet?
Wie heeft die bloem verwelkt?
Misschien alleen of misschien een andere liefde
Een uitleg, want God
Is getuige dat je niet zo was
Wie heeft je hart verward
Met leugens heeft je onschuld gestolen?
Ik hoop van niet, dat het een vergissing is
Dat het meisje in werkelijkheid niet veranderd is
Luister naar me, ik ben en zal altijd degene zijn die je altijd heeft liefgehad
Wie heeft je bedrogen?
Wie heeft je in de war gebracht?
Zeg het me recht in mijn gezicht dat alles veranderd is
Zeg het me, mijn liefde, zeg het me, mijn liefde, zeg het nu, zeg het alsjeblieft
Het maakt me niet uit dat het lied afgelopen is