Brindo Con Agua
Henry, soy todo oídos
Oye, primo mío, gracias por escuchar
Todos los problemas que al fin yo he creado
Por estar de machista mi mujer me ha dejado
Y ahogado en el licor, sin sentido, como un loco
Por el romo y las dudas que me envuelven poco a poco
Y mi familia he destrozado
Siempre cuando bebo me creo Superman
Y quiero que en mi casa todo se haga a mi manera
Yo llegué bien borracho una noche cualquiera
Y delante de mis hijos agarré a mi mujer
Contra el piso la tiré y con temor me gritaba
Que a ella no le pegara y ahí mi mano levanté
Pero no, no me quiero ni recordar
De aquella noche cuando me atreví a pecar
Y a mis niños el ejemplo que les daba
Cuan cobarde y sin clemencia yo a su madre maltrataba
Me arrepiento y perdón le pido a Dios
Soy causante de los actos y de mi error
Quedé solo, ¿y cómo borro esas palabras?
Papi, oye, ¿por qué le pegas, si ella a ti no ha hecho nada?
See Aventura Live
Another night, another problem, ¿cómo vas a permitir
Que ese whisky por tus venas te afecte así? (Ay, ay, ay, ay)
There's no denying que el dilema es la botella (ay, ay, ay, ay)
The kids are crying, dime qué dirán de ti (ay, ay, ay, ay)
Your wifey loves you, no te pone una querella (ay, ay, ay, ay)
Y en tus manos una noche va a morir
Primo mío, me avergüenzo
Brindo con agua por mi condena
It's your favorite group, baby
The Kings
Yessir
Yo, Mikey
Funk, funk
Me arrepiento y perdón le pido a Dios (ah-ah-ah-ah)
Soy causante de los actos y de mi error (ah-ah-ah)
Quedé solo, ¿y cómo borro esas palabras? (Ah)
Papi, oye, ¿por qué le pegas, si ella a ti no ha hecho nada?
Another night, another problem, ¿cómo vas a permitir
Que ese whisky por tus venas te afecte así? (Ay, ay, ay, ay)
There's no denying que el dilema es la botella (ay, ay, ay, ay)
The kids are crying, dime qué dirán de ti (ay, ay, ay, ay)
Your wifey loves you, no te pone una querella (ay, ay, ay, ay)
Y en tus manos una noche va a morir
Another night, another problem, ¿cómo vas a permitir
Que ese whisky por tus venas te afecte así?
There's no denying que el dilema es la botella (ay, ay, ay, ay)
The kids are crying, dime qué dirán de ti (ay, ay, ay, ay)
Your wifey loves you, no te pone una querella (ay, ay, ay, ay)
Y en tus manos una noche va a morir (ay, ay, ay, ay)
Playboy
Llora, guitarra
Llora
Aventura
Proost Met Water
Henry, ik luister naar je
Hoor, mijn neef, bedankt dat je luistert
Naar alle problemen die ik eindelijk heb veroorzaakt
Omdat ik zo'n macho was, heeft mijn vrouw me verlaten
En verdronken in de drank, zonder gevoel, als een gek
Door de drank en de twijfels die me langzaam omhullen
En mijn familie heb ik verwoest
Altijd als ik drink, voel ik me Superman
En wil ik dat alles in mijn huis op mijn manier gaat
Ik kwam een nacht dronken thuis, zoals altijd
En voor mijn kinderen greep ik mijn vrouw
Trok haar naar de grond en ze schreeuwde van angst
Dat ik haar niet moest slaan en daar tilde ik mijn hand op
Maar nee, ik wil er niet eens aan terugdenken
Aan die nacht toen ik het waagde te zondigen
En aan mijn kinderen het voorbeeld dat ik gaf
Hoe laf en genadeloos ik hun moeder mishandelde
Ik heb spijt en vraag God om vergeving
Ik ben de oorzaak van de daden en van mijn fout
Ik bleef alleen achter, en hoe haal ik die woorden weg?
Pap, hoor, waarom sla je haar, als zij jou niets heeft aangedaan?
See Aventura Live
Een andere nacht, een ander probleem, hoe kun je toestaan
Dat die whisky door je aderen zo invloed op je heeft? (Ay, ay, ay, ay)
Het is niet te ontkennen dat het dilemma de fles is (ay, ay, ay, ay)
De kinderen huilen, zeg me wat ze van jou zullen zeggen (ay, ay, ay, ay)
Je vrouw houdt van je, ze doet geen aangifte tegen je (ay, ay, ay, ay)
En in jouw handen zal een nacht sterven
Mijn neef, ik schaam me
Proost met water op mijn verdoemenis
Het is je favoriete groep, schat
De Kings
Yessir
Yo, Mikey
Funk, funk
Ik heb spijt en vraag God om vergeving (ah-ah-ah-ah)
Ik ben de oorzaak van de daden en van mijn fout (ah-ah-ah)
Ik bleef alleen achter, en hoe haal ik die woorden weg? (Ah)
Pap, hoor, waarom sla je haar, als zij jou niets heeft aangedaan?
Een andere nacht, een ander probleem, hoe kun je toestaan
Dat die whisky door je aderen zo invloed op je heeft? (Ay, ay, ay, ay)
Het is niet te ontkennen dat het dilemma de fles is (ay, ay, ay, ay)
De kinderen huilen, zeg me wat ze van jou zullen zeggen (ay, ay, ay, ay)
Je vrouw houdt van je, ze doet geen aangifte tegen je (ay, ay, ay, ay)
En in jouw handen zal een nacht sterven
Een andere nacht, een ander probleem, hoe kun je toestaan
Dat die whisky door je aderen zo invloed op je heeft?
Het is niet te ontkennen dat het dilemma de fles is (ay, ay, ay, ay)
De kinderen huilen, zeg me wat ze van jou zullen zeggen (ay, ay, ay, ay)
Je vrouw houdt van je, ze doet geen aangifte tegen je (ay, ay, ay, ay)
En in jouw handen zal een nacht sterven (ay, ay, ay, ay)
Playboy
Huil, gitaar
Huil
Aventura