Dark Waves Of The Sea (Oceans Of Time Pt. II: The Dark Side)
Where are we going?
To whom are we running too?
We search for the answers on and on
The die is cast, we have challenged the fate
{and} lost the rainbow in our hands
[pre-chorus]:
A sorrow shared is a sorrow halved
Together we're strong, with our fists up in the air
[chorus]:
Our route is wrong
The sails are turning
We can feel the dark side of the sea
The rain goes on
The thunder's roaring
{we're} sailing on the dark waves of the sea
The siren's are calling
From a time lost long ago
We bear the destiny in our hands
The rain's running cold
Feeling the strong breeze of the ocean
When are we leaving this behind
[interlude Oceans of Time]
We sailed across the ocean, on the winds of the sea
We're sailing on the oceans of time
We're moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We're sailing on the oceans of time
Dunkle Wellen des Meeres (Ozeane der Zeit Teil II: Die Dunkle Seite)
Wohin gehen wir?
Zu wem rennen wir?
Wir suchen immer weiter nach Antworten
Der Würfel ist gefallen, wir haben das Schicksal herausgefordert
{und} den Regenbogen in unseren Händen verloren
[Pre-Refrain]:
Ein geteiltes Leid ist halbes Leid
Gemeinsam sind wir stark, mit unseren Fäusten in der Luft
[Refrain]:
Unser Kurs ist falsch
Die Segel drehen sich
Wir spüren die dunkle Seite des Meeres
Der Regen geht weiter
Der Donner grollt
{wir} segeln auf den dunklen Wellen des Meeres
Die Sirenen rufen
Aus einer längst vergangenen Zeit
Wir tragen das Schicksal in unseren Händen
Der Regen läuft kalt
Fühlen den starken Wind des Ozeans
Wann lassen wir das hinter uns?
[Zwischenteil Ozeane der Zeit]
Wir segelten über den Ozean, auf den Winden des Meeres
Wir segeln auf den Ozeanen der Zeit
Wir bewegen uns durch die Dämmerung
Vorbei an dem schwarzen Mond auf unserem Weg
Wir segeln auf den Ozeanen der Zeit
Escrita por: Axel Rudi Pell