Oshare!
えがおがふしぜん そんなふうに みんないうわ
Egao ga fushizen sonna fuu ni minna iu wa
いしきしたこと なんてないし
Ishiki shita koto nante naishi
ほっといてほしいわ
Hottoite hoshii wa
しぜんと でるのよ ぶなんのあいそうわらい
Shizen to deru no yo bunan no aisouwarai
まじめにいきると すこしつかれもでる
Majime ni ikiru to sukoshi tsukare mo deru
そんなくうきだしておくほうが
Sonna kuuki dashite oku hou ga
かまわれにくいし
Kamaware nikuishi
いがいとらくなの こういうのが さいしんけいのおんな
Igai to raku na no kou iu no ga saishinkei no onna
ほんねはなかまがふえるほどに
Honne wa nakama ga fueru hodo ni
ひとりがこわくなる
Hitori ga kowaku naru
おしゃれをしたなら まちにでて
Oshare wo shita nara machi ni dete
ちがうこにでも なったようなめいくして
Chigau ko ni demo natta you na meiku shite
うらはらじゅくあたりでであったこと
Uraharajuku atari de deatta ko to
てきとうにさわいで bye-bye
Tekitou ni sawaide bye-bye
あだ名しかしらないかんけい
Adana shika shiranai kankei
ないしょのはなしは ないしょだからいわない
Naisho no hanashi wa naisho dakara iwanai
だけど ぱぱとままにははなすの
Dakedo papa to mama ni wa hanasu no
だっていざのとき
Datte iza no toki
やっぱりたのまれるひとは ぱぱとままよ
Yappari tanomareru hito wa papa to mama yo
さいきんすこしはせがのびたは
Saikin sukoshi wa se ga nobita wa
ようふくがにあわない
Youfuku ga niawanai
おしゃれをしたなら まちにでて
Oshare wo shita nara machi ni dete
ちがうこにでも なったようなきぶんなら
Chigau ko ni demo natta you na kibun nara
なれなれしいようなはなしかたで
Narenareshii you na hanashikata de
てきとうにさわいで bye-bye
Tekitou ni sawaide bye-bye
ほんのちょっとさみしいかんけい
Hon no chotto samishii kankei
おしゃれをしたなら まちにでて
Oshare wo shita nara machi ni dete
ちがうこにでも なったようなめいくして
Chigau ko ni demo natta you na meiku shite
うらはらじゅくあたりでであったこと
Uraharajuku atari de deatta ko to
てきとうにさわいで bye-bye
Tekitou ni sawaide bye-bye
おしゃれをしたなら まちにでて
Oshare wo shita nara machi ni dete
ちがうこにでも なったようなきぶんなら
Chigau ko ni demo natta you na kibun nara
なれなれしいようなはなしかたで
Narenareshii you na hanashikata de
てきとうにさわいで bye-bye
Tekitou ni sawaide bye-bye
ほんのちょっとさみしいかんけい
Hon no chotto samishii kankei
ほんのちょっとさみしいかんけい
Hon no chotto samishii kankei
¡A la moda!
La sonrisa es forzada, todos dicen eso de esa manera
No es algo consciente, solo quiero que se vaya
Salir de forma natural, una risa equilibrada
Vivir seriamente también cansa un poco
Dejar esa atmósfera es mejor
Preocuparse y vivir
En realidad, es más fácil, eso es lo que dice la mujer cerebral
La verdad es que cuanto más crecen los amigos
Uno se vuelve más temeroso
Si te arreglas, sal a la ciudad
Haz un maquillaje que te haga parecer diferente
En la zona de Ura-Harajuku, con la chica que conociste
Ríe casualmente, adiós
Una relación solo de apodos
Las conversaciones secretas son secretas, así que no las digas
Pero con papá y mamá sí hablas
Porque ahora es el momento
Después de todo, las personas en las que confías son papá y mamá
Últimamente, mi altura ha aumentado
La ropa no me queda bien
Si te arreglas, sal a la ciudad
Si te sientes diferente, como si fueras otra chica
Con una forma de hablar que parece nueva
Ríe casualmente, adiós
Una relación un poco solitaria
Si te arreglas, sal a la ciudad
Haz un maquillaje que te haga parecer diferente
En la zona de Ura-Harajuku, con la chica que conociste
Ríe casualmente, adiós
Si te arreglas, sal a la ciudad
Si te sientes diferente, como si fueras otra chica
Con una forma de hablar que parece nueva
Ríe casualmente, adiós
Una relación un poco solitaria
Una relación un poco solitaria