395px

Abrazando un amor desbordante

Aya Ueto

afuresou na ai, daite

あふれそうな愛、だいて
afuresou na ai, daite
あおいかげをみつめてた
aoi kage wo mitsumeteta
すこしせつなくてふれるとよわくて
sukoshi setsunakute fureru to yowakute
まなつのひざしにゆらゆらゆれた...きおく
manatsu no hizashi ni yura yura yureta...kioku

たいようがくちびるなでて
taiyou ga kuchibiru nadete
きみのなまえささやかす
kimi no namae sasayakasu
まるでまほうかけるように
marude mahou kakeru youni
なみがさらってゆくよ
nami ga saratte yuku yo

きょねんとはすこしだけちがう
kyonen to wa sukoshi dake chigau
きみがいないなつ
kimi ga inai natsu

あふれそうな愛、だいて
afuresou na ai, daite
あおいかげをみつめてた
aoi kage wo mitsumeteta
すきとおるかぜがうみをわたってゆく
sukitooru kaze ga umi wo watatte yuku
いまからだじゅうかんじるよ
ima karadajuu kanjiru yo

だれもしらないわたしに
dare mo shiranai watashi ni
きょうはここであえるでしょう
kyou wa koko de aeru deshou
すいへいせんからひがのぼるように
suiheisen kara hi ga noboru youni
あおいヴェールでつつんでくれる...きっと
aoi veeru de tsutsunde kureru...kitto

"ありがとう\"っていつかいえるよ
"arigato" tte itsuka ieru yo
こうかいはしたくないから
koukai wa shita kunai kara
まっすぐにみつめていよう
massugu ni mitsumete iyou
きみをそばにかんじて
kimi wo sobani kanjite

しおかぜにただつつまれて
shiokaze ni tada tsutsumarete
なみだがこぼれる
namida ga koboreru

あふれそうな愛、だいて
afuresou na ai, daite
あおいかげをみつめてた
aoi kage wo mitsumeteta
すぎたひのうたはなつかしいかおり
sugita hi no uta wa natsukashii kaori
うすいBlueがはじけとぶ
usui Blue ga hajiketobu

かぜにゆれてるおもいを
kaze ni yureteru omoi wo
いまきみにつたえたいよ
ima kimi ni tsutaetai yo
どんなにちいさなねがいでもすべて
donna ni chiisana negai demo subete
そっとやさしくつつんでくれるきせつ
sotto yasashiku tsutsunde kureru kisetsu

Abrazando un amor desbordante

Abrazando un amor desbordante
Observaba la sombra azul
Un poco doloroso, tembloroso al tocarlo, débil
Balanceándose bajo el sol del verano... recuerdo

El sol acaricia tus labios
Susurrando tu nombre
Como si lanzara un hechizo
Las olas se lo llevan

Este verano es un poco diferente al anterior
Sin ti

Abrazando un amor desbordante
Observaba la sombra azul
El viento transparente cruza el mar
Ahora lo siento por todo mi cuerpo

Hoy, ¿podremos encontrarnos aquí?
A lo lejos, como si el sol se elevara
Envuelto en un velo azul... seguramente

Algún día podré decir 'gracias'
Porque no quiero arrepentirme
Te miraré directamente
Sintiéndote a mi lado

Simplemente envuelta en la brisa marina
Las lágrimas caen

Abrazando un amor desbordante
Observaba la sombra azul
La canción de los días pasados tiene un aroma nostálgico
El azul claro estalla

Quiero contarte mis sentimientos que se mecen en el viento
Incluso el más pequeño deseo
Todo, suavemente, envuelto en la temporada que te abraza

Escrita por: Shimizu Nobuyuki, Oda Tetsuro, Miura Yoshiko