Chains
Anraku no yume ni hohoemu
sabita kusari no naka no [ARISU]
shinanaide ne ai wo shirazu ni
moetsukitari na doshinai de
I'll let you go away
Breaking down the rusty chains
umaku ikite ikenakutemo ii
I want to belong nowhere
hikari no naka de ikitsukumade
Omae wo shibaru kami wo shibatte
akai tsuba wo hakikakenasai
oroka to iu kutsu haita mama
ten ni mesarete shimau nara...
I'll let you go away
Breaking down the rusty chains
umaku ikite ikenakutemo ii
I want to belong nowhere
hikari no naka de ikitsukumade
ikitsukumade
Breaking down the rusty chains
umaku ikenakutemo ii
I want to belong nowhere
hikari no naka de ikitsukumade
I'll let you go away
I want you to belong nowhere
I'll let you go away
I want you to belong nowhere
I'll let you go away
I want you to belong nowhere
I'll let you go away
Cadenas
En el sueño de un paraíso sonriente
Dentro de las cadenas oxidadas está [ALICIA]
No te vayas, no sin conocer el amor
No te consumas en la indiferencia
Te dejaré ir
Rompiendo las cadenas oxidadas
Aunque no pueda vivir bien
Quiero pertenecer a ningún lugar
Hasta que me sumerja en la luz
Atando tu cabello, desatando las cadenas
Escupiendo gotas rojas
Si me llaman tonto por seguir con los zapatos puestos
Si me condenan al cielo...
Te dejaré ir
Rompiendo las cadenas oxidadas
Aunque no pueda vivir bien
Quiero pertenecer a ningún lugar
Hasta que me sumerja en la luz
Hasta que me sumerja
Rompiendo las cadenas oxidadas
Aunque no pueda vivir bien
Quiero pertenecer a ningún lugar
Hasta que me sumerja en la luz
Te dejaré ir
Quiero que no pertenezcas a ningún lugar
Te dejaré ir
Quiero que no pertenezcas a ningún lugar
Te dejaré ir
Quiero que no pertenezcas a ningún lugar
Te dejaré ir